Legal

General Terms And Conditions Of Sale

Last updated: 05/28/2026 08:52:44

Version en Français | Nederlandstalige Versie | English Version


Nederlandstalige Versie


I – ALGEMEENHEDEN:

Elke bestelling impliceert van rechtswege de aanvaarding van onderhavige algemene verkoopvoorwaarden en, eventueel, bijzondere voorwaarden die op het moment van de bestelling worden gepreciseerd.

De offertes zijn geldig binnen de grenzen van de optietermijn die, behoudens een andersluidende bepaling, vijftien dagen bedraagt, te tellen vanaf de dag waarop de offerte werd ingediend. De inlichtingen over catalogussen, handleidingen, barema’s worden slechts ten indicatieve titel verstrekt, daar EXCLUSIVE NETWORKS BVBA (“EXCLUSIVE NETWORKS”) deze op elk moment zonder voorafgaande kennisgeving kan wijzigen.

Geen enkele toevoeging, weglating of wijziging van eender welke van de bepalingen van onderhavige verkoopvoorwaarden verbindt EXCLUSIVE NETWORKS, behalve in het geval van een schriftelijke aanvaarding daarvan langs zijn kant.

II – DE BESTELLING:

Elke clausule of bijzondere voorwaarde betreffende de aankoop die op de bestelbon van de klant staat vermeld, en die in tegenstrijd is met onderhavige voorwaarden, kan niet worden toegepast, behalve in het geval van een uitdrukkelijke en schriftelijke aanvaarding daarvan langs de kant van EXCLUSIVE NETWORKS. Een bestelling is slechts geldig na de ontvangstbevestiging daarvan langs de kant van  EXCLUSIVE NETWORKS. EXCLUSIVE NETWORKS heeft de mogelijkheid om haar weigering van een bestelling binnen de drie dagen kenbaar te maken, en dit vanaf de dag waarop de bestelling werd ontvangen. Elke wijziging aan de bestelling zoals die door EXCLUSIVE NETWORKS wordt gemeld, wordt beschouwd als zijnde aanvaard door de klant, behalve in het geval van een schriftelijk bezwaar van de klant dat binnen de drie dagen na ontvangst van een dergelijke kennisgeving naar  EXCLUSIVE NETWORKS dient te worden verstuurd. In het geval van wijziging wordt de bestelling slechts als definitief beschouwd na ontvangst van het akkoord van de klant of het verstrijken van voormelde termijn van drie dagen. In het geval van eender welke wijziging (omschrijving, hoeveelheid, …) van een bestelling die door EXCLUSIVE NETWORKS reeds werd ontvangen en bevestigd, kunnen de voordien toegekende voorwaarden niet zonder het akkoord van de EXCLUSIVE NETWORKS worden verlengd.

Niettemin kan een aanvaarde bestelling door EXCLUSIVE NETWORKS worden geannuleerd in het geval van niet-naleving door de klant van zijn verplichtingen die voortvloeien uit artikel XIV.

III – DE BESTELDE PRODUCTEN EN DIENSTEN:

Het commerciële voorstel van EXCLUSIVE NETWORKS en de factuur geven een gedetailleerd overzicht van de bestelde producten en diensten. Die producten en diensten kunnen materiaal, software evenals dienstleveringen in verband daarmee betreffen.

Verkoop van materiaal:

EXCLUSIVE NETWORKS commercialiseert materiaal afkomstig van diverse leveranciers waarvoor het de erkende verdeler is. De technische eigenschappen en de documentatie van dat materiaal vallen onder de verantwoordelijkheid van de leveranciers en worden door EXCLUSIVE NETWORKS verdeeld in de staat waarin ze werden aangeleverd.

Levering van software:

EXCLUSIVE NETWORKS kent aan de klant een gebruiksrecht toe voor elk softwareprogramma dat wordt besteld of in het verkochte materiaal is geïntegreerd. De voorwaarden waartegen dat gebruiksrecht wordt verleend en de verplichtingen waartoe de klant zich ten opzichte van de leverancier van de software in kwestie verbindt, kunnen in een licentie worden toegelicht die door de laatste wordt verleend en aan de factuur en onderhavige voorwaarden wordt gehecht. De klant verbindt zich ertoe de voorwaarden van die licentie aan zijn eindklant te bezorgen.

Bij ontstentenis van een licentie en specifieke voorwaarden beperkt het gebruiksrecht van de door EXCLUSIVE NETWORKS verkochte software die werd besteld of in verkocht materiaal werd geïntegreerd, zich tot de terbeschikkingstelling in operationele staat van een enkel exemplaar van die software, met uitsluiting van eender welk recht op reproductie, wijziging of correctie van fouten. In geen enkel geval kan EXCLUSIVE NETWORKS aansprakelijk worden gesteld voor problemen die een impact hebben op de software, of op tijdelijke of definitieve onderbrekingen (in het bijzonder ingevolge correcties, updates of andere) die toe te schrijven zijn aan de ontwikkelaar van die software.

Levering van verwante diensten:

Wanneer verkocht materiaal of een geleverd softwareprogramma in hoofde van de leverancier het voorwerp uitmaakt van onderhoud of updates, impliceert de bestelling daarvan bij EXCLUSIVE NETWORKS ook dergelijke prestaties waarvan de financiële voorwaarden in het commerciële voorstel en de factuur worden toegelicht.

EXCLUSIVE NETWORKS kan ook zelf of via de leverancier of een derde verlener bijkomende diensten zoals de installatie leveren, die het voorwerp dienen uit te maken van een bijzondere bestelling tegen voorwaarden die in het commerciële voorstel en de factuur worden vastgelegd.

Intellectuele eigendom:

De verwerving van materiaal of de levering van een softwareprogramma dat bij EXCLUSIVE NETWORKS werden besteld, kent aan de klant geen enkel intellectueel eigendomsrecht toe en verplicht hem eventuele intellectuele eigendomsrechten te eerbiedigen die in het bezit zijn van de leverancier van het materiaal of het softwareprogramma in kwestie. Als tegenprestatie wordt de klant gevrijwaard voor elke uitwinning ingevolge een klacht van een derde die betrekking heeft op een intellectueel eigendomsrecht en die tot gevolg heeft dat er een beperking of een verbod komt op het gebruik van het materiaal of het geleverde softwareprogramma. Daarentegen draagt EXCLUSIVE NETWORKS niet de minste verantwoordelijkheid voor de uitvoering, de installatie of het onderhoud van een softwareprogramma dat het niet heeft geleverd.

IV – DE PRIJZEN:

De goederen en het materiaal zullen worden gefactureerd tegen het tarief dat EXCLUSIVE NETWORKS op de dag van de levering hanteert. De prijzen dienen te worden begrepen exclusief eventuele belastingen. Belastingen, leveringskosten, portkosten, verpakkingskosten en verzekeringskosten worden bijkomend gefactureerd tegen het tarief dat op de dag van de verkoop of de levering van toepassing was. De bestellingen van bijzondere prestaties en producten die niet voorkomen op de tarieflijst van EXCLUSIVE NETWORKS, zullen worden gefactureerd tegen de prijzen die in het commerciële voorstel staan vermeld.

V – FACTURATIE:

De aanvaarding van deze Algemene Verkoopvoorwaarden geldt als een uitdrukkelijke aanvaarding door de klant om, desgevallend, elektronische facturen te ontvangen ter vervanging van de papieren facturen die door EXCLUSIVE NETWORKS worden verstuurd, en dit conform artikel 53§ 2, lid 4 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde.

Wanbetaling.

Elke betalingsachterstand zal automatisch, zonder voorafgaande ingebrekestelling, aanleiding geven tot de toepassing van nalatigheidsinteresten tegen een rentevoet die gelijk is aan de rentevoet toegepast door de Europese Centrale Bank voor haar meest recente herfinancieringsoperatie, vermeerderd met 10 procentpunten. In dat geval is de referentierentevoet voor betalingen die opeisbaar worden tijdens de eerste helft van het betrokken jaar, de basisrentevoet die van kracht was op 1 januari van het onmiddellijk voorafgaande jaar. Voor de tweede helft van het betrokken jaar is dit de rentevoet die van kracht is op 1 juli van het betrokken jaar.

Bij gebrek aan betaling van één enkele termijn of van één enkel handelspapier op de vervaldag, wordt het volledige bedrag van de door de Klant aan EXCLUSIVE NETWORKS verschuldigde sommen onmiddellijk opeisbaar. Lopende leveringen en bestellingen kunnen worden opgeschort. De verkoop zal pas definitief zijn en de eigendomsoverdracht zal pas plaatsvinden na volledige en definitieve betaling van de facturen.

Indien EXCLUSIVE NETWORKS genoodzaakt zou zijn de betaling van facturen te vorderen, zelfs louter per aangetekende brief, zal de Klant een minimale schadevergoeding van 10% van het bedrag van de schuld verschuldigd zijn als forfaitaire schadevergoeding, te rekenen vanaf de vervaldatum van de factuur.

Wanneer de gemaakte invorderingskosten hoger zijn dan het bedrag van deze forfaitaire vergoeding, kan EXCLUSIVE NETWORKS een bijkomende vergoeding vorderen, op voorlegging van bewijsstukken.

In aanvulling op de voorgaande bepalingen erkent en verbindt de Klant zich er eveneens toe dat, in geval van betalingsachterstand en/of wanbetaling door de Klant, EXCLUSIVE NETWORKS van de Klant kan eisen dat hij zijn vorderingen op zijn eindklanten aan EXCLUSIVE NETWORKS overdraagt en/of dat hij het contract overdraagt aan een andere reseller om de activiteiten voor de eindklant voort te zetten.

Specifieke financiële voorwaarden van toepassing op meerjarige contracten

De Klant erkent en aanvaardt dat het aangaan van meerjarige contracten een bindende verbintenis inhoudt om alle daaraan verbonden betalingsverplichtingen na te komen gedurende de volledige looptijd van het betreffende contract, ongeacht enig gebruik, commerciële prestaties en/of vroegtijdige beëindiging door zijn eindklanten.

De Leverancier kan van de Klant verlangen dat hij een specifieke waarborg verstrekt, zoals een bankwaarborg of een waarborg van de moedermaatschappij, om de financiële verbintenissen van de Klant met betrekking tot meerjarige contracten veilig te stellen.

In geen geval zal de Klant worden vrijgesteld van betalingen die verband houden met meerjarige contracten. De Klant erkent en aanvaardt dat betalingen die in het kader van een meerjarig contract zijn verricht, niet terugbetaalbaar zijn.

De Klant heeft geen recht op enige pro rata terugbetaling of enig krediet voor enig ongebruikt gedeelte van de producten, ook niet in geval van vroegtijdige beëindiging.

In aanvulling op de bepalingen van clausule 5.4 geeft de niet-betaling van een van de overeengekomen bedragen en/of vervaltermijnen op de vervaldag de Leverancier het recht om: a) de onmiddellijke betaling te eisen van alle resterende bedragen die verschuldigd zijn uit hoofde van het meerjarige contract, welke bedragen onmiddellijk opeisbaar en betaalbaar worden; en b) elke levering van de Producten aan de Klant op te schorten of elke bindende verbintenis te beëindigen, met behoud van het recht op alle bedragen vermeld onder punt a).

De Leverancier kan eveneens, naar eigen goeddunken, beslissen om elke bestelling met de Klant te beëindigen en alle daarmee verband houdende schadevergoedingen te vorderen.

VI – LEVERTERMIJNEN:

De leveringstermijnen die aan de klant worden meegedeeld, zijn louter indicatief, daar EXCLUSIVE NETWORKS afhangt van zijn eigen leveranciers.

EXCLUSIVE NETWORKS is gemachtigd om in uitzonderlijk ernstige gevallen leveringen op te schorten dan wel te annuleren, meer bepaald in de volgende gevallen:

– in het geval dat de overeengekomen betalingsvoorwaarden niet door de klant worden nageleefd;

– in het geval dat de door de klant te verstrekken technische, financiële of commerciële specificaties nodig voor de verzending niet tijdig door EXCLUSIVE NETWORKS worden ontvangen;

– in het geval van overmacht en gebeurtenissen zoals sociale conflicten, epidemieën, oorlog, opvordering, brand, overstroming, ongevallen met gereedschappen, een groot aantal afgekeurde stukken tijdens de fabricatie, onderbreking of vertraging bij het transport dan wel elke andere reden die een gedeeltelijke of volledige stillegging van de productie bij EXCLUSIVE NETWORKS of zijn leveranciers veroorzaakt. Een eventueel exportverbod opgelegd door de regering van het land van oorsprong van het materiaal wordt, onder andere, beschouwd als een geval van overmacht.

In elk geval dienen de termijnen voor het verkrijgen van administratieve toelatingen en het vervullen van andere formaliteiten bij de aan de klant meegedeelde leveringstermijn te worden gerekend.

VII – TRANSPORT EN LEVERING:

Voor elke levering binnen België van materiële goederen dient de klant EXCLUSIVE NETWORKS te machtigen voor de organisatie van het transport van dergelijke goederen naar het leveringsadres dat door de klant werd verstrekt.

Behoudens een bijzondere voorwaarde zoals vermeld op de bestelbon van de klant, worden de goederen beschouwd als zijnde aan de klant geleverd op diens maatschappelijke zetel. De port- en verpakkingskosten zullen door EXCLUSIVE NETWORKS worden gedragen. EXCLUSIVE NETWORKS staat tot de levering aan de klant in voor de verzekering, daar al deze kosten forfaitair worden aangerekend.

EXCLUSIVE NETWORKS, de expediteur of de transporteur kan niet in gebreke worden gesteld voor het verlies, schade aan de goederen als de expediteur of de transporteur niet binnen ten hoogste twee dagen in kennis wordt gesteld van  onweerlegbare bewijzen daarvan, en als  EXCLUSIVE NETWORKS daarvan niet binnen dezelfde termijn op de hoogte wordt gebracht.

De klant dient tijdig te zorgen voor de toegankelijkheid en de geschiktheid van de lokalen waarin zwaar en groot materiaal moet worden geleverd; in geen geval zal EXCLUSIVE NETWORKS de verantwoordelijkheid daarvoor op zich nemen.

VIII – RETOURZENDINGEN:

Geen enkel goed mag zonder het voorafgaande, schriftelijke akkoord van EXCLUSIVE NETWORKS worden geretourneerd.

Retourzendingen betreffen slechts materiaal dat geen enkele wijziging heeft ondergaan en dienen te gebeuren in de oorspronkelijke verpakking. De kosten voor het transport en de opslag zijn voor rekening van de klant.

De klant dient het materiaal te retourneren binnen een termijn van acht dagen nadat hij het akkoord daarvoor van EXCLUSIVE NETWORKS heeft ontvangen.

IX – RISICO-OVERDRACHT EN EIGENDOMSVOORBEHOUD:

De goederen die op de leveringsbon en de factuur staan vermeld, blijven de eigendom van de EXCLUSIVE NETWORKS tot de klant de prijs daarvoor volledig heeft betaald. Niettemin zullen de risico’s op verlies, diefstal of vernietiging vanaf de ontvangst van de waren voor rekening van de klant zijn en in het geval van een DAP levering tot de prijs volledig is betaald.

In het geval van herverkoop van het goed vóór de volledige betaling aan EXCLUSIVE NETWORKS behoudt laatstgenoemde zich het recht voor om van de derde-verkrijger de betaling van de herverkoopprijs ten belope van de herverkoopprijs te vorderen.

In het geval van annulering van de bestelling van de waren door overmacht of een aan de klant toe te schrijven reden, zal EXCLUSIVE NETWORKS de voorschotten mogen behouden die het al heeft ontvangen.

X – BETALINGSVOORWAARDEN:

Voor elke klant die geen klantenaccount bij EXCLUSIVE NETWORKS heeft geopend, dient de betaling op het moment van de bestelling te gebeuren.

Elk verzoek tot het openen van een klantenaccount dient te zijn vergezeld van de gebruikelijke bank- en commerciële gegevens evenals van documenten die toelaten de solvabiliteit te onderzoeken.

Behoudens bijzondere voorwaarden dienen betalingen binnen 30 dagen te gebeuren.

Voor aanvaarding voorgelegde wisselbrieven of orderbriefjes dienen binnen de termijn opgelegd door de Gecoördineerde wetten op wisselbrieven en orderbriefjes te worden opgesteld of terugbezorgd.

De betaling kan niet gebeuren in contanten.

XI – WANBETALING:

Conform de bepalingen van artikel 5 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van  de betalingsachterstand in handelstransacties impliceert elke betaalachterstand van rechtswege, zonder dat een ingebrekestelling vereist is, recht op betaling van een interest, behalve indien de schuldenaar bewijst dat hij niet verantwoordelijk is voor de vertraging. De verwijlintresten zijn gelijk aan de rentevoet die bij de recentste herfinancieringsoperaties door de Europese Centrale Bank wordt toegepast, vermeerderd met 8 procentpunten en afgerond tot het hogere halve procentpunt.

In het geval van niet-betaling van een enkele termijn (of een enkele wissel op vervaldatum) worden alle door de koper aan EXCLUSIVE NETWORKS te betalen sommen onmiddellijk opeisbaar. De lopende leveringen en bestellingen kunnen worden opgeschort. De verkoop wordt slechts volledig en met de implicatie van eigendomsoverdracht bij de totale en volledige betaling van de facturen.

In het geval dat EXCLUSIVE NETWORKS zich verplicht ziet de betaling van de facturen op te eisen, zelfs gewoon per aangetekende brief, zal bij wijze van boeteclausule een minimale schadevergoeding vastgelegd op 10% van het bedrag van de vordering door de klant dienen te worden betaald, en dit te rekenen vanaf de datum waarop de factuur opeisbaar wordt.

Die schadevergoeding komt bovenop de forfaitaire schadevergoeding van 40 € zoals voorzien door artikel 6 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties.

Wanneer de gemaakte inningskosten hoger zijn dan die forfaitaire schadevergoeding, kan EXCLUSIVE NETWORKS mits voorlegging van bewijsstukken bijkomende compensatie vorderen.

XII – GARANTIE:

De duur van de garantie van het materiaal wordt bepaald in het document van de fabrikant dat bij het materiaal wordt gevoegd. De garantie heeft slechts betrekking op de onderdelen die door EXCLUSIVE NETWORKS defect worden bevonden, op voorwaarde dat die defecten niet werden veroorzaakt door een verkeerd gebruik of manipulatie van de klant.

De garantie zal onmiddellijk komen te vervallen als er een tussenkomst gebeurt door een hersteldienst die niet door EXCLUSIVE NETWORKS wordt erkend, en dit ongeacht de reden daarvoor.

Op grond van de garantie dient EXCLUSIVE NETWORKS slechts in te staan voor de reparatie en de vervanging door de fabrikant van het product of het onderdeel dat door EXCLUSIVE NETWORKS defect wordt bevonden en naar het opgegeven adres dient te worden teruggestuurd.

Elke retourzending die zich beroept op de garantie, dient voordien door EXCLUSIVE NETWORKS te worden aanvaard. Met het oog hierop kan de klant per telefoon contact opnemen met de klantendienst van EXCLUSIVE NETWORKS.

Als het product defect wordt bevonden, zal EXCLUSIVE NETWORKS de klant een retournummer bezorgen. Elk product dat defect wordt bevonden, dient in zijn originele verpakking vergezeld van zijn retournummer te worden geretourneerd.

Elk product of onderdeel dat volgens de garantievoorwaarden wordt vervangen, wordt de exclusieve eigendom van EXCLUSIVE NETWORKS.
De tussenkomsten die ingevolge de garantie gebeuren, kunnen de garantie niet verlengen.

Deze garantie staat los van elke andere garantie.

XIII – AANSPRAKELIJKHEDEN:

De klant bevestigt een handelaar te zijn en verklaart uit dien hoofde dat hij het materiaal of de software, die het voorwerp uitmaken van de overeenkomst tussen de partijen, met kennis van zaken aankoopt. Verder verklaart hij dat hij voldoende werd geïnformeerd over het gebruik en de finaliteit van het materiaal of de software.

EXCLUSIVE NETWORKS kan geenszins aansprakelijk worden gesteld voor de onverenigbaarheid van het materiaal of het softwareprogramma met andere materialen of softwareprogramma’s waarmee het dient te werken. In het bijzonder kan EXCLUSIVE NETWORKS niet aansprakelijk worden gesteld voor enige rechtstreekse dan wel onrechtstreekse, tijdelijke dan wel blijvende schade die de installatie van materiaal op een reeds geïnstalleerd geheel zou kunnen hebben.

EXCLUSIVE NETWORKS is slechts aansprakelijk voor de schade die rechtstreeks wordt veroorzaakt door een defect aan het materiaal, de software of de diensten die het heeft geleverd, en dit binnen de dubbele limiet van de schade die de klant ingevolge een dergelijk defect heeft geleden, en de prijs van het verkochte materiaal, de software of diensten.

Elke indirecte, commerciële schade en winstderving, met inbegrip van gegevensverlies en bedrijfsverlies, wordt uitdrukkelijk uitgesloten evenals alle gevallen van overmacht.

Indien een update of aanpassing vereist is, wordt de klant geïnformeerd dat EXCLUSIVE NETWORKS pas kan tussenkomen nadat de updates en aanpassingen van de ontwikkelaar zijn ontvangen en het niet aansprakelijk kan worden gesteld voor eventuele vertragingen.

XIV – EXPORT VAN HET MATERIAAL DOOR DE KLANT :

De Klant verbindt zich ertoe de Leverancier schriftelijk, via zijn bestelbon of via een ondersteunende e-mail, de naam en het adres van de Eindgebruiker mee te delen, evenals het beoogde gebruik van de producten. De Leverancier kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het niet-naleven door de Klant van de verplichtingen die voortvloeien uit deze clausule en de daarmee verband houdende regelgeving.

Exportcontrole:

  1. De Partijen erkennen dat alle informatie, met inbegrip van hardware, software en technologie, die in het kader van deze Overeenkomst wordt ontvangen, onderworpen kan zijn aan regelgeving inzake de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik, waaronder EU-, Amerikaanse of andere regelgeving. In geval van uitvoer, overdracht of wederuitvoer naar een andere tegenpartij dient deze exportcontroleclausule door de Klant te worden meegedeeld aan zijn eigen Eindgebruikers. Deze verplichtingen kunnen de vorm aannemen van uitvoervergunningen die moeten worden verkregen bij de Direction de la Gestion des Licences d’Armes (Wallonië), de Dienst Controle Strategische Goederen (Vlaanderen) en/of het BIS (Verenigde Staten), of op grond van enige andere toepasselijke regelgeving, evenals de archivering van documenten met betrekking tot deze uitvoeractiviteiten.
  2. Indien de Klant de Eindgebruiker is, zal de Leverancier van de Klant een wederverkoperscertificaat (“Reseller certificate”) eisen, waarin de Klant de verantwoordelijkheid op zich neemt om de Eindgebruiker mee te delen indien en wanneer de goederen later worden overgedragen.
  3. Indien van toepassing, kan de Klant worden verzocht een volledige en ondertekende verklaring van de eindgebruiker (“End User Statement”) te verkrijgen en aan de Leverancier te bezorgen. Deze verklaring dient de naam en het adres van de eindgebruiker, het eindgebruik van de producten en elke andere betrokken tussenpartij te bevatten. Er mag geen wijziging worden aangebracht aan de aan de Leverancier opgegeven eindgebruiker.
  4. In geval van wijziging van de informatie met betrekking tot de Eindgebruiker, dient de Klant de Leverancier hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen en mag hij niet wederuitvoeren zonder de toestemming van de Leverancier. Indien de Leverancier twijfels heeft over de werkelijke Eindgebruiker, mag hij de artikelen niet leveren.
  5. De Klant verbindt zich ertoe volledige, juiste en waarheidsgetrouwe registers bij te houden met betrekking tot de overdrachten, uitvoer en wederuitvoer van de geleverde, aangekochte of doorverkochte Producten. De Klant verbindt zich ertoe deze exportgerelateerde registers op eerste verzoek van de Leverancier aan deze laatste te bezorgen.
  6. De Klant verbindt zich ertoe passende procedures, controles en systemen, waaronder geautomatiseerde screeningtools, te implementeren en te onderhouden om na te gaan of zijn klanten, evenals hun respectieve bestuurders en uiteindelijke begunstigden, niet onderworpen zijn aan sancties, blokkeringsmaatregelen of maatregelen tot bevriezing van tegoeden.
  7. De Leverancier behoudt zich het recht voor om, rechtstreeks of via een derde partij, audits uit te voeren bij de Klant om diens naleving van deze clausule te beoordelen.

    Internationale sancties:
  8. Elke Partij verklaart dat zij in alle wezenlijke opzichten alle toepasselijke nationale en internationale wetten en regelgeving naleeft, met inbegrip van Sancties, die van toepassing zijn in elke jurisdictie waarin zij actief is, en dat zij operationele procedures handhaaft om te waarborgen dat zij geen toepasselijke Sanctie of enige andere op haar toepasselijke wet of regelgeving schendt.
  9. De Klant mag geen enkele overdracht, uitvoer of wederuitvoer verrichten, rechtstreeks of onrechtstreeks, in verband met een persoon die voorkomt op een lijst van het Office of Foreign Assets Control (“OFAC”), een door de Europese Unie geliste persoon, een door een lidstaat van de Europese Unie geliste persoon, een persoon die onderworpen is aan een blokkering, of enige andere persoon die voorkomt op een sanctielijst.
  10. Elke Partij verklaart dat noch zijzelf, noch enige van haar dochterondernemingen:
    (i) een natuurlijke persoon of rechtspersoon (“Persoon”) is die onderworpen is aan toepasselijke sancties, of die eigendom is van of gecontroleerd wordt door Personen die onderworpen zijn aan toepasselijke sancties die zijn uitgevaardigd, beheerd of gehandhaafd door het Office of Foreign Assets Control (“OFAC”) van het Amerikaanse Ministerie van Financiën, het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de Europese Unie of His Majesty’s Treasury, gezamenlijk de “Sancties”, of die voorkomt op enige sanctielijst; of (ii) rechtstreeks of onrechtstreeks enig voordeel uit deze Overeenkomst zal gebruiken om activiteiten of transacties te financieren van of met een Persoon, met inbegrip van een klant, die onderworpen is aan Sancties, of op enige wijze die zou leiden tot een schending van Sancties door enige Persoon.
  11. Elke overdracht, uitvoer of wederuitvoer, rechtstreeks of onrechtstreeks, waarbij personen en/of entiteiten betrokken zijn die onderdanen zijn van of gevestigd zijn in Belarus, Cuba, Iran, Noord-Korea, Rusland, Soedan, Syrië en de gesanctioneerde gebieden van Oekraïne, is niet toegestaan. De Leverancier heeft het recht zich te verzetten tegen elke overdracht, uitvoer of wederuitvoer, of tegen elk misbruik in de defensiesector, of waarbij een persoon betrokken is die actief is in de defensiesector.

XV – COMMERCIËLE VERBINTENISSEN VAN DE KLANT

De Klant verbindt zich ertoe de hoogste commerciële normen toe te passen, evenals de wetten die van toepassing zijn op zijn grondgebied, en geen afbreuk te doen aan de commerciële reputatie van EXCLUSIVE NETWORKS via de door deze laatste geleverde producten.

In het bijzonder verbindt de Klant zich ertoe juiste en actuele informatie te verstrekken over de kenmerken, prestaties en mogelijke toepassingen van de door EXCLUSIVE NETWORKS verhandelde producten.

De Klant verbindt zich er eveneens toe alle vergunningen te verkrijgen en te vernieuwen die noodzakelijk zijn voor de verkoop van de producten in het land waarin hij gevestigd is.

De Klant verbindt zich er eveneens toe de intellectuele eigendomsrechten die de door EXCLUSIVE NETWORKS verkochte apparatuur beschermen, evenals de software waarvoor een licentie werd verleend, te respecteren en te doen respecteren.

XVI – ETHIEK – NALEVING VAN WETTEN

  1. Naleving van de wetgeving – Algemeen.
    1.1 Algemene nalevingsverplichtingen.
    Beide Partijen komen overeen alle toepasselijke wetten en regelgeving na te leven met betrekking tot de verkoop, distributie en ondersteuning van producten die op grond van deze Algemene Voorwaarden worden aangekocht, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, alle toepasselijke regelgeving inzake handelsnaleving, exportcontrole, douane, fiscaliteit, sociaal recht, arbeidsrecht, corruptiebestrijding en de bestrijding van witwassen. Handelend te goeder trouw zullen de Partijen geen enkele maatregel nemen die in strijd zou zijn met de wetten of handelsbeleidslijnen die op hun commerciële relatie van toepassing zijn.

    De Klant, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, zijn leidinggevenden, bestuurders, werknemers, agenten en onderaannemers, verklaart volledig in overeenstemming te zijn met alle toepasselijke fiscale en sociale wetgeving, met name door de vereiste aangiften te doen en de overeenkomstige bedragen, zoals belastingen, heffingen en bijdragen, te betalen.

    1.2 Verplichting inzake onderaanneming.
    De Klant verbindt zich ertoe de wetten die van kracht zijn in de landen waarin hij actief is strikt na te leven en ervoor te zorgen dat zijn Onderaannemers deze wetten eveneens naleven, evenals alle toepasselijke internationale verdragen, wetten en regelgeving met betrekking tot corruptiebestrijding, mensenrechten en arbeidsrecht, in het bijzonder de Verklaring van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) betreffende de fundamentele principes en rechten op het werk.

    De Exclusive Networks Group heeft zich formeel verbonden tot naleving en handhaving van de bepalingen van de Modern Slavery Act van 2015. Waar van toepassing, aanvaardt de Klant de Modern Slavery Act na te leven en ervoor te zorgen dat zijn Onderaannemers deze eveneens naleven, met inbegrip van de implementatie van beleid en due diligence-procedures om gedwongen arbeid en mensenhandel te voorkomen.

  2. Ethiek en anticorruptiewetgeving. 
    2.1 Naleving van anticorruptiewetgeving.
    De Klant, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de leidinggevenden, bestuurders, werknemers, agenten en onderaannemers van de Klant, aanvaardt alle toepasselijke wetten en regelgeving inzake corruptiebestrijding na te leven, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de Franse Sapin 2-wet, de U.S. Foreign Corrupt Practices Act, de UK Bribery Act en alle andere wetten, regels of regelgeving met hetzelfde doel en vergelijkbare gevolgen, hierna de “Anticorruptiewetgeving”.
    De Klant verbindt zich ertoe interne beleidslijnen en procedures inzake ethiek en corruptiebestrijding te handhaven en toe te passen, in strikte overeenstemming met de wetten en regelgeving die van kracht zijn in de landen waarin hij actief is, evenals met internationale regels inzake corruptiebestrijding, met name de Verklaring van de Verenigde Naties tegen corruptie en omkoping in internationale handelstransacties en het OESO-Verdrag inzake de bestrijding van omkoping van buitenlandse overheidsfunctionarissen in internationale handelstransacties.

    In het bijzonder is het de Klant verboden:
    (a) enige maatregel te nemen of een door een derde genomen maatregel toe te staan die in strijd is met de Anticorruptiewetgeving, en hij dient ervoor te zorgen dat de Eindgebruikers de toepasselijke Anticorruptiewetgeving naleven;
    (b) enige geldsom, geschenk, reis, entertainment of enig ander voordeel aan te bieden, te beloven, te geven, te aanvaarden of te vragen voor illegale doeleinden, met inbegrip van het doel een Partij ertoe aan te zetten een onrechtmatig contract of enig ander ongeoorloofd voordeel te verkrijgen of te behouden in strijd met de Anticorruptiewetgeving; en
    (c) rechtstreeks of onrechtstreeks enig waardevol voordeel aan te bieden, te beloven, te geven, te vragen of te aanvaarden aan of van een overheidsfunctionaris of vertegenwoordiger, een door de staat gecontroleerde onderneming, een politieke partij of enige andere persoon of entiteit, met het doel op ongeoorloofde wijze een commercieel of financieel voordeel te verkrijgen of enige handeling of beslissing te beïnvloeden.

    De Klant mag niet, rechtstreeks of onrechtstreeks, faciliterende betalingen verrichten of toestaan, zijnde elke betaling of overdracht van waarde, ongeacht het bedrag of de vorm, bestemd om de uitvoering van een routinematige administratieve handeling te versnellen of te verzekeren, ongeacht of dergelijke betalingen onder bepaalde Anticorruptiewetgeving toegestaan zouden kunnen zijn.

    De Klant dient een intern anticorruptie-nalevingsprogramma te implementeren en te onderhouden dat is aangepast aan zijn activiteiten, in staat is corruptie op te sporen en te voorkomen, en de naleving van de Anticorruptiewetgeving waarborgt.

    2.2 Naleving van de Gedragscode van Exclusive Networks.
    De Klant aanvaardt de waarden en bepalingen van de Gedragscode van Exclusive Networks na te leven, zoals deze door Exclusive Networks ter beschikking wordt gesteld of meegedeeld.

    Indien er een conflict ontstaat tussen de lokale wetgeving en de Gedragscode van Exclusive Networks, dient de Klant Exclusive Networks hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen en zullen de Partijen een oplossing zoeken die tot een conforme uitkomst leidt, met behoud van de geest en het doel van de Gedragscode van Exclusive Networks.

    2.3 Nalevingscertificering en voortdurende anticorruptieverbintenis.
    De Klant verklaart dat noch hijzelf, noch zijn leidinggevenden, bestuurders of werknemers formeel vervolgd of veroordeeld zijn voor strafbare feiten die verband houden met frauduleuze corruptie, behoudens voorafgaande schriftelijke bekendmaking aan Exclusive Networks.

    Om de naleving van de Anticorruptiewetgeving gedurende de volledige looptijd van deze Algemene Voorwaarden te waarborgen, verbindt de Klant zich ertoe:

    (a) op verzoek onverwijld aan Exclusive Networks alle registers, informatie en bewijsstukken te bezorgen die noodzakelijk zijn om zijn naleving van de Anticorruptiewetgeving aan te tonen;
    (b) Exclusive Networks onverwijld in kennis te stellen van elke daadwerkelijke of vermoedelijke schending van de Anticorruptiewetgeving, ongeacht of deze uitgaat van de Klant, een derde, of in geval van ontvangst van een verzoek dat een dergelijke schending kan vormen en waarvan hij kennis krijgt;
    (c) Exclusive Networks onverwijld in kennis te stellen van elke corrigerende maatregel die werd genomen om een dergelijke schending te verhelpen;
    (d) onverwijld na te gaan of zijn Onderaannemers en alle derden die namens hem optreden eveneens beleidslijnen en procedures inzake ethiek en corruptiebestrijding handhaven op een niveau dat minstens gelijkwaardig is aan de verplichtingen die in deze Algemene Voorwaarden zijn opgenomen.

    Exclusive Networks heeft eveneens het recht om, mits redelijke voorafgaande kennisgeving, audits uit te voeren of door derden uitgevoerde audits te laten uitvoeren, beperkt tot de verificatie van de naleving door de Klant van de verplichtingen die in deze Algemene Voorwaarden zijn opgenomen met betrekking tot de Anticorruptiewetgeving. De Klant aanvaardt volledig mee te werken aan dergelijke audits en toegang te verlenen tot relevante registers en informatie wanneer dat nodig is. Deze audits kunnen, indien noodzakelijk, toegang omvatten tot relevante financiële documenten en bewijsstukken die nodig zijn om de naleving door de Klant van de Anticorruptiewetgeving te verifiëren.

    De Klant dient aan Exclusive Networks onmiddellijk elke ongebruikelijke financiële regeling te melden die redelijkerwijs nalevingsbezorgdheden kan oproepen onder deze Algemene Voorwaarden, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, ongewoon hoge commissies, frequente interacties met overheidsvertegenwoordigers, het gebruik van offshore rekeningen of niet-geverifieerde derden.

    De Klant en zijn betrokken werknemers zullen deelnemen aan anticorruptieopleidingsprogramma’s die door Exclusive Networks worden aangeboden, voor zover dit redelijkerwijs wordt gevraagd.

  3. Bescherming van persoonsgegevens. 
    Exclusive Networks is onderworpen aan en leeft internationale regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens na, zoals Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 (AVG/GDPR), evenals lokale wetgeving inzake gegevensbescherming in de landen waarin Exclusive Networks actief is.

    Exclusive Networks neemt de nodige maatregelen om de beveiliging van alle meegedeelde persoonsgegevens te waarborgen. Persoonsgegevens worden uitsluitend verzameld en gebruikt voor de commerciële, professionele en/of juridische relaties van Exclusive Networks en om de identificatie van haar contactpersonen en/of stakeholders mogelijk te maken.

    Persoonsgegevens worden bewaard gedurende de periode die noodzakelijk is voor de uitvoering van de commerciële, professionele en/of juridische relaties van Exclusive Networks, met name voor de identificatie van haar contactpersonen en/of stakeholders. Zij worden bovendien bewaard zolang als nodig is om het doel van hun verzameling te bereiken en minstens gedurende de wettelijke bewaartermijn die van toepassing is op de betrokken documenten.

    Elke persoon heeft het recht op toegang tot, bijwerking, verbetering en verwijdering van de hem of haar betreffende persoonsgegevens. Dit recht kan worden uitgeoefend door contact op te nemen met de Functionaris voor Gegevensbescherming van Exclusive Networks per e-mail op dpo@exclusive-networks.com of per post op [postadres invoegen].

    Wanneer Exclusive Networks persoonsgegevens met betrekking tot haar werknemers aan de Klant meedeelt voor de doeleinden van deze Overeenkomst, verbindt de Klant zich ertoe de AVG/GDPR en/of elke andere toepasselijke lokale privacywetgeving na te leven, de nodige maatregelen te nemen om de beveiliging van deze persoonsgegevens te waarborgen en deze uitsluitend te gebruiken voor de doeleinden die in deze Algemene Voorwaarden zijn voorzien.

    Indien de Klant persoonsgegevens verwerkt namens Exclusive Networks, zullen de Partijen een gegevensverwerkingsovereenkomst (“Data Processing Agreement”) sluiten of elk ander mechanisme gebruiken dat in overeenstemming is met de AVG/GDPR.

  4. Algemene bepalingen – Beëindiging.   
    Niettegenstaande enige andersluidende bepaling in deze Algemene Voorwaarden kan Exclusive Networks de commerciële relatie met de Klant, met inbegrip van elk bijbehorend contract, onmiddellijk beëindigen indien de Klant enige bepaling van deze clausule XIV niet naleeft, onverminderd enig ander recht of rechtsmiddel.

    In een dergelijk geval dient de Klant Exclusive Networks te vrijwaren, te verdedigen en schadeloos te stellen tegen alle vorderingen, schade, aansprakelijkheden, kosten of uitgaven, met inbegrip van redelijke advocatenhonoraria, die voortvloeien uit of verband houden met deze schending.

    Meer specifiek, indien de Klant weigert mee te werken of de gevraagde documenten niet binnen een redelijke termijn verstrekt in het kader van een auditverzoek, heeft Exclusive Networks het recht passende maatregelen te nemen, met inbegrip van de opschorting van elke lopende verrichting onder deze Algemene Voorwaarden, zoals financiële voordelen, en, indien noodzakelijk, de beëindiging van de commerciële relatie, met inbegrip van elk bijbehorend contract.

    In geval van een vermoedelijke schending kan de Klant het bewijs leveren dat hij op het moment van de vermeende schending adequate preventieve anticorruptiemaatregelen had geïmplementeerd en onderhouden die waren aangepast aan zijn activiteiten en in staat waren corruptie op te sporen. Exclusive Networks behoudt zich het recht voor om, naar eigen goeddunken, met deze elementen rekening te houden alvorens tot beëindiging van het contract over te gaan.

    Exclusive Networks behoudt zich het recht voor om elke lopende verrichting onder deze Algemene Voorwaarden, zoals financiële voordelen, op te schorten indien zij redelijke gronden heeft om aan te nemen dat de Klant zijn verplichtingen uit hoofde van deze clausule XIV heeft geschonden, met inbegrip van enige schending van de Anticorruptiewetgeving. Indien noodzakelijk kan Exclusive Networks eveneens de commerciële relatie beëindigen, met inbegrip van elk bijbehorend contract.

XVII – AUDIT EN INSOLVENTIE VAN DE KLANT

De Leverancier heeft het recht om een audit uit te voeren van de lokalen, het personeel, de boeken en registers van de Klant met betrekking tot de hardware, software of bijbehorende diensten, mits een voorafgaande schriftelijke kennisgeving van ten minste tien (10) dagen, op voorwaarde dat:

(i) deze audit uitsluitend op kosten van de Leverancier wordt uitgevoerd; en

(ii) de audit uitsluitend tot doel heeft na te gaan of de Klant voldoet aan de informatiebeveiligingsvereisten die de Leverancier van tijd tot tijd meedeelt.

Een dergelijke audit kan worden uitgevoerd door de Leverancier of door een door de Leverancier aangestelde externe auditor. De audit dient te worden uitgevoerd met minimale verstoring van de normale bedrijfsactiviteiten van de Klant en in overeenstemming met redelijke veiligheids- en beveiligingsbeleidslijnen en -procedures.

Indien uit de audit blijkt dat de Klant tekortschiet, dient de Klant de door de Leverancier redelijkerwijs gemaakte kosten voor de audit te vergoeden en heeft de Leverancier het recht de betrokken Bestelbon te beëindigen.

De Klant dient de Leverancier onmiddellijk in kennis te stellen indien de Klant insolvent of failliet wordt, een algemene overdracht ten gunste van zijn schuldeisers verricht, een regeling met zijn schuldeisers aangaat, vrijwillig een verzoek indient in het kader van een faillissements-, insolventie- of soortgelijke procedure, of het voorwerp uitmaakt van een dergelijke procedure of van een procedure tot aanstelling van een bewindvoerder, curator of vereffenaar.

Voor zover toegestaan door de toepasselijke wetgeving, worden alle openstaande bedragen die aan de Leverancier verschuldigd zijn onmiddellijk opeisbaar.

De Leverancier heeft het recht deze Overeenkomst en/of de betrokken Bestelbon met onmiddellijke ingang te beëindigen en elke verdere levering van goederen of diensten stop te zetten.

De Leverancier kan eveneens elk geleverd maar onbetaald Product terugvorderen en alle beschikbare rechtsmiddelen aanwenden om de openstaande bedragen te innen.

XVIII – BEVOEGDE RECHTBANKEN:

In het geval van betwisting van alle of een deel van deze verkoopvoorwaarden en voor alle geschillen die zouden kunnen voortvloeien uit de uitvoering van een bestelling, is de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel bevoegd.

 

Version en Français

I – GENERALITES :

Toute commande entraine de plein droit acceptation des présentes conditions générales de ventes et, le cas échéant, des conditions particulières précisées au moment de la commande.

Les offres sont valables dans la limite du délai d’option qui, sauf stipulation contraire, est de quinze jours à dater de la remise de l’offre. Les renseignements portés sur les catalogues, notices, barèmes, ne sont donnés qu’à titre indicatif, EXCLUSIVE NETWORKS BVBA (ci-après « EXCLUSIVE NETWORKS ») pouvant être amené à tout moment à les modifier sans préavis.

Aucune addition, omission ou modification à l’une quelconque des dispositions des présentes conditions de vente ne liera EXCLUSIVE NETWORKS, sauf acceptation écrite de sa part.

II – LA COMMANDE :

Toute clause ou condition particulière d’achat figurant sur le bon de commande du client, qui serait en opposition avec les présentes conditions serait inapplicable, sauf acceptation expresse et écrite d’EXCLUSIVE NETWORKS. Une commande n’est valable qu’après accusé de réception de la part d’EXCLUSIVE NETWORKS. EXCLUSIVE NETWORKS aura la possibilité de notifier le refus de commande dans un délai de trois jours, à compter de sa réception. Tout changement sur la commande notifié par EXCLUSIVE NETWORKS sera considéré comme accepté par le client, sauf opposition écrite de celui-ci notifiée à EXCLUSIVE NETWORKS dans un délai maximum de trois jours à dater de la notification. En cas de changement, la commande ne sera considérée comme définitive qu’à réception de l’accord du client ou à l’expiration de ce délai de trois jours. En cas de modification quelconque (désignation, quantité, …) d’un ordre déjà reçu et confirmé par EXCLUSIVE NETWORKS, les conditions antérieurement accordées ne peuvent être reconduites sans accord d’EXCLUSIVE NETWORKS.

Une commande acceptée pourra néanmoins être annulée par EXCLUSIVE NETWORKS en cas de non-respect par le client de ses obligations résultant de l’article XIV.

III LES PRODUITS ET SERVICES COMMANDÉS :

La proposition commerciale d’EXCLUSIVE NETWORKS et la facture détaillent les produits et services commandés, qui peuvent être du matériel, du logiciel ainsi que des prestations de services qui les accompagnent.

Vente de matériel :

EXCLUSIVE NETWORKS commercialise les matériels en provenance de différents fournisseurs dont il est distributeur agréé. Les caractéristiques techniques et la documentation de ces matériels sont de la responsabilité du fournisseur et sont communiquées en l’état par EXCLUSIVE NETWORKS.

Fourniture de logiciel :

EXCLUSIVE NETWORKS concède au client un droit d’utilisation de chaque logiciel commandé ou qui est intégré à un matériel vendu. Les conditions auxquelles ce droit d’utilisation est accordé et les obligations auxquelles le client s’engage vis-à-vis du fournisseur du logiciel concerné peuvent être détaillées dans une licence émise par ce dernier et remise en annexe de la facture et des présentes conditions générales. Le client s’engage à remettre les termes de cette licence à son client final.

A défaut de licence et de conditions spécifiques, le droit d’utilisation du logiciel commandé ou intégré à un matériel vendu par EXCLUSIVE NETWORKS se limite à la mise en œuvre opérationnelle d’un unique exemplaire de ce logiciel, à l’exclusion de tout droit de reproduction, de modification ou de correction des erreurs. En aucun cas EXCLUSIVE NETWORKS n’est responsable des problèmes pouvant affecter le logiciel ni de l’interruption temporaire (notamment pour correction, mise à jour ou autre) ou définitive par l’éditeur de ce logiciel.

Prestations de services associées :

Lorsqu’un matériel vendu ou un logiciel fourni font l’objet de la part de leur fournisseur d’une prestation de maintenance ou de mise à jour, leur commande à EXCLUSIVE NETWORKS entraîne commande de la prestation considérée dont les conditions financières sont détaillées dans la proposition commerciale et la facture.

EXCLUSIVE NETWORKS peut également fournir elle-même ou via le fournisseur ou un prestataire tiers des prestations de service complémentaires telles que l’installation qui font l’objet d’une commande particulière à des conditions fixées dans la proposition commerciale et la facture.

Propriété intellectuelle :

L’acquisition d’un matériel ou la fourniture d’un logiciel commandé à EXCLUSIVE NETWORKS ne confère au client aucun droit de propriété intellectuelle et l’oblige à respecter les éventuels droits de propriété intellectuelle détenus par le fournisseur du matériel ou du logiciel concerné. En contrepartie, le client est garanti contre toute éviction du fait de la réclamation d’un tiers touchant un droit de propriété intellectuelle et ayant pour conséquence une restriction ou une interdiction d’usage du matériel ou du logiciel fourni. En revanche, EXCLUSIVE NETWORKS ne saurait prendre en charge la moindre responsabilité résultant de l’exécution, de la mise en place ou de la maintenance d’un logiciel qui n’aurait pas été fourni par ses soins.

IV – LES PRIX :

Les marchandises et matériels seront facturés au tarif EXCLUSIVE NETWORKS valeur à date de livraison. Les prix s’entendent hors taxes, les taxes, frais de livraison, de port, d’emballages et d’assurances éventuels étant facturés en sus au taux applicable à la date de la vente ou de la livraison. Les commandes de prestations particulières et de produits ne figurant pas sur le tarif EXCLUSIVE NETWORKS seront facturées au prix stipulé sur la proposition commerciale.

V- FACTURATION :

L’acceptation de ces Conditions générales de vente vaut acceptation expresse par le client de recevoir, le cas échéant, des factures électroniques en substitution aux factures papier de la part d’EXCLUSIVE NETWORKS, conformément à l’article 53§2, alinéa 4 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée.

Défaut de paiement.
Tout retard de paiement entraînera automatiquement, sans mise en demeure préalable, l’application de pénalités de retard à un taux égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à son opération de refinancement la plus récente, majoré de 10 points de pourcentage. Dans ce cas, le taux de référence applicable aux paiements devenus exigibles au cours du premier semestre de l’année concernée est le taux de base en vigueur au 1er janvier de l’année immédiatement précédente. Pour le second semestre de l’année concernée, il s’agit du taux en vigueur au 1er juillet de l’année en question.

À défaut de paiement d’une seule échéance ou d’un seul effet à sa date d’échéance, l’intégralité des sommes dues par le Client à EXCLUSIVE NETWORKS deviendra immédiatement exigible. Les livraisons et commandes en cours pourront être suspendues. La vente ne sera parfaite et le transfert de propriété ne sera effectué qu’après règlement complet et définitif des factures.

Si EXCLUSIVE NETWORKS devait être contrainte de réclamer le paiement des factures, même par simple lettre recommandée, une indemnité minimale de 10 % du montant de la dette serait due par le Client à titre de clause pénale, à compter de la date d’échéance de la facture.

Lorsque les frais de recouvrement engagés sont supérieurs au montant de cette indemnité forfaitaire, EXCLUSIVE NETWORKS pourra réclamer une indemnité complémentaire, sur présentation de justificatifs.

En complément des dispositions qui précèdent, le Client reconnaît et s’engage également à ce qu’en cas de retard de paiement et/ou de défaut de paiement de sa part, EXCLUSIVE NETWORKS puisse exiger du Client qu’il lui cède ses créances sur ses clients finaux et/ou qu’il transfère le contrat à un autre revendeur afin de poursuivre les activités pour le client final.

Conditions financières spécifiques applicables aux contrats pluriannuels
Le Client reconnaît et accepte que la conclusion de contrats pluriannuels constitue un engagement ferme de satisfaire à toutes les obligations de paiement associées pendant toute la durée dudit contrat, indépendamment de toute utilisation, performance commerciale et/ou résiliation anticipée par ses clients finaux.

Le Fournisseur peut exiger du Client qu’il fournisse une garantie spécifique (garantie bancaire ou garantie de société mère) afin de sécuriser les engagements financiers du Client liés à des contrats pluriannuels.
En aucun cas le Client ne sera libéré des paiements liés aux contrats pluriannuels. Le Client reconnaît et accepte que les paiements effectués dans le cadre d’un contrat pluriannuel sont non remboursables.

Le Client ne pourra prétendre à aucun prorata ni crédit pour toute portion inutilisée des produits, y compris en cas de résiliation anticipée.

En complément des dispositions prévues à la clause 5.4, le défaut de paiement de l’un quelconque des montants et/ou échéances convenus à leur date d’exigibilité autorisera le Fournisseur : a) à exiger le paiement immédiat de tous les montants restants dus au titre du contrat pluriannuel, lesquels deviendront immédiatement exigibles et payables ; et b) à suspendre toute livraison des Produits au Client ou à résilier tout engagement ferme avec droit à l’ensemble des montants indiqués au point a).

Le Fournisseur pourra également, à sa seule discrétion, décider de résilier toute commande passée avec le Client et réclamer tous dommages et intérêts y afférents.

VI – LES DELAIS DE LIVRAISON :

Les délais de livraison communiqués au client sont donnés à titre indicatif EXLUSIVE NETWORKS étant dépendante de ses propres fournisseurs.

EXCLUSIVE NETWORKS est bien fondé à suspendre ou à annuler toute livraison en cas de circonstances graves, et notamment dans les cas suivants :

– dans le cas où les conditions de paiement convenues n’auraient pas été observées par le client ;

– dans le cas où les renseignements techniques, financiers ou commerciaux, spécifications, nécessaires à l’expédition, à fournir par le client ne seraient pas reçus en temps voulu par EXCLUSIVE NETWORKS ;

– en cas de force majeure ou d’évènements tels que conflits sociaux, épidémie, guerre, réquisition, incendie, inondation, accidents d’outillage, rebut important de pièces en cours de fabrication, interruption ou retard dans les transports ou toute cause amenant un chômage partiel ou total chez EXCLUSIVE NETWORKS ou ses fournisseurs. Est considéré, entre autres, comme cas de force majeure, l’interdiction éventuelle d’exporter édictée par le gouvernement du pays d’origine du matériel.

En tout état de cause, les délais d’obtention des autorisations administratives et d’accomplissement de toute formalité s’ajoutent au délai de livraison communiqué au client.

VII – TRANSPORTS ET LIVRAISON :

Pour toute livraison en Belgique de produits matériels, le client donne mandat à Exclusive Networks pour organiser le transport desdits Produits à l’adresse de livraison selon les informations communiquées par le client.

Sauf condition particulière d’achat figurant sur le bon de commande du client, les marchandises sont réputées livrées au client à son siège social. Elles sont expédiées port et emballage à la charge d’EXCLUSIVE NETWORKS. L’assurance est fournie par EXCLUSIVE NETWORKS jusqu’à la livraison au client ; ces frais étant facturés forfaitairement.

Aucun recours ne pourra être exercé contre EXCLUSIVE NETWORKS, le transitaire ou le transporteur pour pertes, avaries, ou dommages subis par les marchandises si un constat ayant force probante irréfutable n’a pas été envoyé au transporteur ou au transitaire dans un délai maximum de deux jours et notifié formellement à EXCLUSIVE NETWORKS dans le même délai.

L’accessibilité et l’aménagement des locaux destinés à recevoir du matériel lourd et encombrant sont à prévoir en temps voulu par le client; en aucun cas EXCLUSIVE NETWORKS n’en supportera la charge.

VIII – RETOUR DES MARCHANDISES :

Aucune marchandise ne pourra être retournée sans l’accord préalable écrit d’EXCLUSIVE NETWORKS.

Le retour ne concerne que des matériels n’ayant subi aucune modification ou altération et doit être effectué dans l’emballage d’origine. Les frais de transport et de remise en stock sont à la charge du client.

Le client devra retourner le matériel sous un délai de huit jours après obtention de l’accord d’EXCLUSIVE NETWORKS.

IX – TRANSFERT DES RISQUES ET RESERVE DE PROPRIETE :

Les marchandises visées sur le bon de livraison et la facture resteront la propriété d’EXCLUSIVE NETWORKS jusqu’au paiement intégral de leur prix par le client. Les risques de perte, de vol ou de destruction seront néanmoins à la charge du client dès la réception de la marchandise et jusqu’au complet paiement du prix pour une livraison DAP.

En cas de revente de la marchandise avant complet paiement à EXCLUSIVE NETWORKS, celle-ci se réserve le droit de réclamer auprès du sous-acquéreur le paiement du prix de revente à hauteur du prix de revente.

En cas d’annulation de la commande de marchandises pour cause de force majeure ou du fait du client, les acomptes déjà perçus par EXCLUSIVE NETWORKS lui resteront acquis.

X – CONDITIONS DE PAIEMENT :

Pour tout client ne possédant pas un compte ouvert chez EXCLUSIVE NETWORKS, le paiement est dû comptant à la commande.

Toute demande d’ouverture de compte devra être accompagnée des références bancaires et commerciales usuelles ainsi que de documents permettant l’analyse de solvabilité.

Sauf conditions particulières les paiements, sont dus à 30 jours. Les traites soumises à l’acceptation et les billets à ordre doivent être établis ou retournés dans les délais prévus par les lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

Le paiement ne peut pas être effectué en espèces.

XI – DEFAUT DE PAIEMENT :

Conformément aux dispositions de l’article 5 de la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, tout retard de paiement entraîne de plein droit, sans nécessité d’une mise en demeure préalable, le paiement d’un intérêt, sauf pour le débiteur à démontrer qu’il n’est pas responsable du retard. Le taux d’intérêt de retard est égal au taux d’intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à son opération de refinancement la plus récente majoré de 8 points de pourcentage et arrondi au demi-point de pourcentage supérieur.

A défaut de paiement d’un seul terme (ou d’une seule traite à son échéance), l’intégralité des sommes dues par le client à EXCLUSIVE NETWORKS deviendra immédiatement exigible. Les livraisons et les commandes en cours pourront être suspendues. La vente ne deviendra parfaite et translative de propriété que lors du règlement global et parfait des factures.

Dans le cas où EXCLUSIVE NETWORKS serait contraint de réclamer le paiement des factures, même simplement par lettre recommandée, une indemnité minimale fixée à 10% du montant de la créance sera due par le client, à compter de la date d’exigibilité de la facture, à titre de clause pénale.

Cette indemnité s’ajoute à l’indemnité forfaitaire de 40 € prévue par l’article 6 de la loi de 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales.

Lorsque les frais de recouvrement exposés sont supérieurs au montant de cette indemnité forfaitaire, EXCLUSIVE NETWORKS peut demander une indemnisation complémentaire, sur justification.

XII – GARANTIE :

La durée de garantie du matériel est stipulée dans le document du constructeur accompagnant le matériel. La garantie ne porte que sur les pièces jugées défectueuses par EXCLUSIVE NETWORKS sous réserve que les défauts constatés ne soient pas causés par une mauvaise utilisation ou manipulation du client.

La garantie cessera immédiatement d’être due, si une intervention par un réparateur non agréé par EXCLUSIVE NETWORKS est effectuée, et ce, pour quelque raison que ce soit.

Au titre de cette garantie, la seule obligation qui incombe à EXCLUSIVE NETWORKS est de se charger de la réparation ou du remplacement par le fabricant du produit ou de la pièce, reconnu comme défectueux et retourné à l’adresse indiquée par EXCLUSIVE NETWORKS.

Tout retour de produit appelé à bénéficier de la garantie doit être préalablement accepté par EXCLUSIVE NETWORKS. A cette fin, le client prendra contact par téléphone avec le service support d’EXCLUSIVE NETWORKS.

Si le produit est reconnu comme défectueux, EXCLUSIVE NETWORKS transmettra au client un numéro de retour de produit. Tout produit reconnu défectueux devra être retourné dans son emballage d’origine, accompagné de son numéro de retour.

Tout produit ou pièce remplacée aux termes de la garantie deviendra la propriété exclusive d’EXCLUSIVE NETWORKS.

Les interventions au titre de la garantie ne sauraient prolonger celle-ci.

La présente garantie est exclusive de toute autre garantie.

XIII – RESPONSABILITES :

Le client reconnaît être un professionnel et, à ce titre, déclare acquérir le matériel ou le logiciel, objet de l’accord intervenu entre les parties en connaissance de cause, et se déclare amplement informé de l’usage et de la destination auquel ce matériel ou le logiciel est destiné.

EXCLUSIVE NETWORKS ne peut nullement être tenu responsable de l’incompatibilité du matériel ou du logiciel avec d’autres matériels ou logiciels avec lesquels il est destiné à fonctionner. En particulier, EXCLUSIVE NETWORKS ne peut être tenu responsable de toute incidence directe ou indirecte, temporaire ou permanente que pourrait avoir l’installation d’un matériel sur un ensemble déjà installé.

EXCLUSIVE NETWORKS est responsable du seul dommage direct causé par un défaut des matériels, logiciels ou prestations de service fournis par ses soins, dans la double limite du préjudice effectivement subi par le client du fait de ce défaut et du prix du matériel, du logiciel ou de la prestation de service vendus.

Tout préjudice indirect, commercial et du manque à gagner, y compris la perte de données et la perte d’exploitation, sont expressément exclus, ainsi que toutes les situations de force majeure.

En cas de nécessité d’une mise à jour ou d’installation d’un correctif, le client est informé qu’EXCLUSIVE NETWORKS ne pourra pas intervenir avant réception desdits mises à jour et correctifs du concepteur et ne pourra être tenu responsable des délais occasionnés.

XIV – EXPORTATION DU MATERIEL PAR LE CLIENT :

Le Client s’engage à fournir au Fournisseur le nom et l’adresse de l’Utilisateur Final ainsi que l’utilisation prévue des produits, sous forme écrite dans son bon de commande ou via un e-mail justificatif. Le Fournisseur ne pourra être tenu responsable du non-respect par le Client des obligations résultant de la présente clause et des réglementations y afférentes.

Contrôle des exportations :

  1. Les Parties reconnaissent que toute information (matériel, logiciel et technologie) reçue dans le cadre du présent Contrat peut être soumise à des réglementations relatives aux exportations de biens à double usage (UE, États-Unis ou autres). En cas d’exportation, de transfert ou de réexportation vers une autre contrepartie, la présente clause de Contrôle des Exportations devra être communiquée par le Client à ses propres Utilisateurs Finaux. Ces obligations peuvent prendre la forme de licences d’exportation à obtenir auprès de la Direction de la Gestion des Licences d’Armes (Wallonie), du Dienst Controle Strategische Goederen (Flandre) et/ou du BIS (États-Unis), ou de toute réglementation applicable, ainsi que de l’archivage des documents relatifs à ces opérations d’exportation.
  2. Si le Client est l’Utilisateur Final, le Fournisseur exigera du Client un certificat revendeur (“Reseller certificate”) dans lequel il assumera la responsabilité de communiquer l’Utilisateur Final si/quand les marchandises sont transférées ultérieurement.
  3. Lorsque cela est applicable, il pourra être demandé au Client d’obtenir une déclaration d’utilisateur final (“End User Statement”) complète et signée à transmettre au Fournisseur, incluant le nom, l’adresse de l’utilisateur final, l’utilisation finale des produits ainsi que toute autre partie intermédiaire impliquée. Aucun changement ne devra être apporté à l’utilisateur final déclaré au Fournisseur.
  4. En cas de modification des informations relatives à l’Utilisateur Final, le Client devra informer le Fournisseur, par écrit, de cette modification et ne devra pas réexporter sans “l’accord” du Fournisseur. Si le Fournisseur a un doute quant au véritable Utilisateur Final, il ne devra pas livrer les articles.
  5. Le Client accepte de conserver des registres complets, exacts et sincères concernant les transferts, exportations et réexportations des Produit(s) fournis, achetés ou revendus. Le Client accepte de fournir ces registres relatifs aux exportations au Fournisseur à première demande de ce dernier.
  6. Le Client accepte de mettre en œuvre et de maintenir des procédures, contrôles et systèmes appropriés (outils de screening automatisés) afin de vérifier que ses clients (ainsi que leurs dirigeants respectifs et bénéficiaires effectifs) ne font l’objet d’aucune sanction, mesure de blocage ou de gel des avoirs.
  7. Le Fournisseur se réserve le droit de procéder (directement ou par l’intermédiaire de tout tiers) à des audits du Client afin d’évaluer sa conformité avec la présente clause.

    Sanctions Internationales :
  8. Chaque Partie certifie qu’elle respecte, à tous égards substantiels, l’ensemble des lois et réglementations nationales et internationales applicables, y compris les Sanctions, applicables dans chaque juridiction dans laquelle elle exerce ses activités, et qu’elle maintient des procédures opérationnelles destinées à garantir qu’elle ne contrevient à aucune Sanction applicable ni à aucune autre loi ou réglementation qui lui est applicable.
  9. Le Client ne devra procéder à aucun transfert, exportation ou réexportation, directement ou indirectement, en lien avec une personne figurant sur une liste de l’Office of Foreign Assets Control (“OFAC”), une personne listée par l’Union européenne, une personne listée par un État membre de l’Union européenne ou une personne faisant l’objet d’un blocage, ni avec toute autre personne figurant sur une liste de sanctions.
  10. Chaque Partie déclare que ni elle-même ni aucune de ses filiales :
    (i) n’est une personne physique ou morale (“Personne”) qui est, ou qui est détenue ou contrôlée par des Personnes faisant l’objet de sanctions applicables émises, administrées ou appliquées par l’Office of Foreign Assets Control (“OFAC”) du Département du Trésor des États-Unis, le Département d’État des États-Unis, le Conseil de sécurité des Nations Unies, l’Union européenne ou le Trésor de Sa Majesté (collectivement, les “Sanctions”), ou figurant sur toute liste de sanctions ; ou
    (ii) n’utilisera, directement ou indirectement, aucun avantage tiré du présent Contrat pour financer des activités ou des opérations d’une Personne, y compris un client, faisant l’objet de Sanctions, ni d’une quelconque manière qui entraînerait une violation des Sanctions par une quelconque Personne.
  11. Tout transfert, exportation ou réexportation, directement ou indirectement, impliquant des personnes et/ou entités ressortissantes ou situées au Belarus, à Cuba, en Iran, en Corée du Nord, en Russie, au Soudan, en Syrie et dans les territoires sanctionnés d’Ukraine n’est pas autorisé. Le Fournisseur disposera du droit de s’opposer à tout transfert, exportation ou réexportation, ou à toute utilisation abusive dans le secteur de la Défense, ou impliquant une personne active dans le secteur de la Défense.

XV – ENGAGEMENTS COMMERCIAUX DU CLIENT

Le Client s’engage à appliquer les meilleurs standards commerciaux ainsi que les lois applicables sur son territoire et à ne pas porter atteinte à la réputation commerciale d’EXCLUSIVE NETWORKS au travers des produits fournis par cette dernière.

En particulier, le Client s’engage à fournir des informations exactes et à jour concernant les caractéristiques, performances et usages possibles des produits commercialisés par EXCLUSIVE NETWORKS.
Le Client s’engage également à obtenir et renouveler toutes les autorisations nécessaires à la vente des produits dans le pays dans lequel il est établi.

Le Client s’engage également à respecter et faire respecter les droits de propriété intellectuelle protégeant les équipements vendus par EXCLUSIVE NETWORKS ainsi que les logiciels pour lesquels une licence a été accordée.

XVI – ETHIQUE – RESPECT DES LOIS

  1. Conformité aux lois – Généralités.

    1.1 Obligations générales de conformité.
    Les deux Parties conviennent de respecter l’ensemble des lois et réglementations applicables relatives à la vente, la distribution et le support des produits achetés en vertu des présentes Conditions Générales, y compris, sans limitation, toute réglementation applicable en matière de conformité commerciale, contrôle des exportations, douanes, fiscalité, droit social, droit du travail, lutte contre la corruption et lutte contre le blanchiment d’argent. Agissant de bonne foi, les Parties s’interdisent de prendre toute mesure susceptible de violer les lois ou politiques commerciales applicables à leur relation commerciale.
    Le Client (y compris, sans limitation, ses dirigeants, administrateurs, employés, agents et sous-traitants) déclare être pleinement en conformité avec l’ensemble de la législation fiscale et sociale applicable, notamment par l’accomplissement des déclarations requises et le paiement des montants correspondants (taxes, frais, cotisations).

    1.2 Obligation relative à la sous-traitance.
    Le Client s’engage à respecter strictement, et à faire respecter par ses Sous-traitants, les lois en vigueur dans les pays dans lesquels il exerce ses activités, ainsi que tous les traités internationaux, lois et réglementations applicables relatifs à la lutte contre la corruption, aux droits humains et au droit du travail, notamment la Déclaration de l’Organisation Internationale du Travail (OIT) relative aux principes et droits fondamentaux au travail.
    Le Groupe Exclusive Networks a pris l’engagement formel de respecter et de faire respecter les dispositions du Modern Slavery Act de 2015. Lorsque cela est applicable, le Client accepte de se conformer au Modern Slavery Act et de veiller à ce que ses Sous-traitants s’y conforment également, notamment par la mise en œuvre de politiques et procédures de diligence raisonnable visant à prévenir le travail forcé et la traite des êtres humains.
  2. Éthique et lois anti-corruption.
    2.1 Conformité aux lois anti-corruption.
    Le Client (y compris, sans limitation, les dirigeants, administrateurs, employés, agents et sous-traitants du Client) accepte de se conformer à l’ensemble des lois et réglementations applicables en matière de lutte contre la corruption, y compris, sans limitation, la loi française Sapin 2, le U.S. Foreign Corrupt Practices Act, le UK Bribery Act ainsi que toute autre loi, règle ou réglementation poursuivant le même objectif et produisant des effets similaires (ci-après les “Lois Anti-Corruption”).
    Le Client s’engage à maintenir et mettre en œuvre des politiques et procédures internes relatives à l’éthique et à la lutte contre la corruption dans le strict respect des lois et réglementations en vigueur dans les pays dans lesquels il exerce ses activités, ainsi que des règles internationales de lutte contre la corruption, notamment la Déclaration des Nations Unies contre la corruption et la corruption dans les transactions commerciales internationales et la Convention de l’OCDE sur la lutte contre la corruption d’agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales.
    En particulier, il est interdit au Client :
    (a) de prendre toute mesure ou d’autoriser toute mesure prise par un tiers en violation des Lois Anti-Corruption, et il devra veiller à ce que les Utilisateurs Finaux respectent les Lois Anti-Corruption applicables ;
    (b) d’offrir, promettre, donner, accepter ou solliciter toute somme d’argent, cadeau, voyage, divertissement ou tout autre avantage à des fins illégales, y compris dans le but d’inciter une Partie à obtenir ou conserver un contrat irrégulier ou tout autre avantage indu en violation des Lois Anti-Corruption ; et
    (c) d’offrir, promettre, donner, solliciter ou accepter, directement ou indirectement, tout élément de valeur à destination ou en provenance d’un agent public ou représentant, d’une société contrôlée par l’État, d’un parti politique ou de toute autre personne ou entité dans le but d’obtenir indûment un avantage commercial ou financier ou d’influencer tout acte ou décision.
    Le Client ne devra pas, directement ou indirectement, effectuer ou autoriser des paiements de facilitation (tout paiement ou transfert de valeur, quel qu’en soit le montant ou la forme, destiné à accélérer ou garantir l’exécution d’un acte administratif courant), indépendamment du fait que de tels paiements puissent être autorisés par certaines Lois Anti-Corruption.
    Le Client devra mettre en œuvre et maintenir un programme interne de conformité anti-corruption adapté à ses activités, capable de détecter et prévenir la corruption et d’assurer le respect des Lois Anti-Corruption.

    2.2 Conformité au Code de conduite Exclusive Networks.
    Le Client accepte de se conformer aux valeurs et dispositions du Code de conduite Exclusive Networks, tel que mis à disposition ou communiqué par Exclusive Networks.
    Si un conflit survient entre les lois locales et le Code de conduite Exclusive Networks, le Client devra en informer Exclusive Networks par écrit et les Parties rechercheront une solution permettant d’aboutir à un résultat conforme tout en préservant l’esprit et l’objectif du Code de conduite Exclusive Networks.

    2.3 Certification de conformité et engagement continu anti-corruption.
    Le Client certifie que ni lui-même ni ses dirigeants, administrateurs ou employés n’ont été formellement poursuivis ou condamnés pour des infractions liées à la corruption frauduleuse (sauf divulgation préalable écrite à Exclusive Networks).
    Afin d’assurer le respect des Lois Anti-Corruption pendant toute la durée des présentes Conditions Générales, le Client s’engage à :
    (a) fournir sans délai à Exclusive Networks, sur demande, tous registres, informations et justificatifs nécessaires afin de démontrer sa conformité aux Lois Anti-Corruption ;
    (b) notifier sans délai Exclusive Networks de toute violation réelle ou suspectée des Lois Anti-Corruption, qu’elle émane du Client, d’un tiers, ou en cas de réception d’une demande susceptible de constituer une telle violation dont il aurait connaissance ;
    (c) notifier sans délai Exclusive Networks de toute mesure corrective mise en œuvre afin de remédier à cette violation ;
    (d) vérifier sans délai que ses Sous-traitants et tous tiers agissant pour son compte maintiennent également des politiques et procédures relatives à l’éthique et à la lutte contre la corruption à un niveau au moins équivalent aux obligations prévues par les présentes Conditions Générales.
    Exclusive Networks disposera également du droit, moyennant un préavis raisonnable, de réaliser des audits ou de demander des audits réalisés par des tiers limités à la vérification de la conformité du Client aux obligations prévues par les présentes Conditions Générales en matière de Lois Anti-Corruption. Le Client accepte de coopérer pleinement à ces audits et de fournir l’accès aux registres et informations pertinents selon les besoins. Ces audits pourront inclure, lorsque nécessaire, l’accès aux documents financiers pertinents et justificatifs nécessaires afin de vérifier la conformité du Client aux Lois Anti-Corruption.
    Le Client devra immédiatement signaler à Exclusive Networks tout arrangement financier inhabituel susceptible de soulever raisonnablement des préoccupations de conformité au titre des présentes Conditions Générales, y compris, sans limitation, des commissions anormalement élevées, des interactions fréquentes avec des représentants gouvernementaux, l’utilisation de comptes offshore ou des tiers non vérifiés.

    Le Client ainsi que ses employés concernés participeront aux programmes de formation anti-corruption proposés par Exclusive Networks, dans la mesure raisonnablement demandée.

  3. Protection des données à caractère personnel.
    Exclusive Networks est soumis et se conforme aux réglementations internationales relatives à la protection des données personnelles, telles que le Règlement européen 2016/679 du 27 avril 2016 (RGPD), ainsi qu’aux lois locales relatives à la protection des données dans les pays où Exclusive Networks exerce ses activités.
    Exclusive Networks met en œuvre les mesures nécessaires afin d’assurer la sécurité de toute donnée personnelle communiquée. Les données personnelles sont collectées et utilisées uniquement aux fins des relations commerciales, professionnelles et/ou juridiques d’Exclusive Networks et afin de permettre l’identification de ses contacts et/ou parties prenantes.

    Les données personnelles sont conservées pendant la durée nécessaire à l’exécution des relations commerciales, professionnelles et/ou juridiques d’Exclusive Networks, notamment pour l’identification de ses contacts et/ou parties prenantes. Elles sont en outre conservées aussi longtemps que nécessaire afin d’atteindre l’objectif de leur collecte et, au minimum, pendant la durée légale de conservation applicable aux documents concernés.

    Toute personne dispose d’un droit d’accès, de mise à jour, de rectification et de suppression des données personnelles la concernant, lequel peut être exercé en contactant le Délégué à la Protection des Données d’Exclusive Networks par email à l’adresse dpo@exclusive-networks.com (ou par courrier à [insérer adresse postale]).

    Lorsque Exclusive Networks communique au Client des données personnelles relatives à ses employés aux fins du présent Contrat, le Client s’engage à respecter le RGPD et/ou toute autre législation locale applicable en matière de protection de la vie privée, à mettre en œuvre les mesures nécessaires afin d’assurer la sécurité de ces données personnelles et à les utiliser exclusivement aux fins prévues par les présentes Conditions Générales.

    Si le Client traite des données personnelles pour le compte d’Exclusive Networks, les Parties concluront un accord de traitement des données (“Data Processing Agreement”) ou utiliseront tout autre mécanisme conforme au RGPD.

  4. Dispositions Générales – Résiliation.
    Nonobstant toute disposition contraire des présentes Conditions Générales, Exclusive Networks pourra immédiatement mettre fin à la relation commerciale avec le Client (y compris tout contrat associé) dans l’hypothèse où le Client ne respecterait pas l’une quelconque des dispositions de la présente clause XIV, sans préjudice de tout autre droit ou recours.

    Dans une telle hypothèse, le Client devra indemniser, défendre et garantir Exclusive Networks contre toute réclamation, dommage, responsabilité, coût ou dépense (y compris les honoraires raisonnables d’avocats) résultant de ou liés à cette violation.

    Plus spécifiquement, dans l’hypothèse où le Client refuserait de coopérer ou ne fournirait pas les documents demandés dans un délai raisonnable dans le cadre d’une demande d’audit, Exclusive Networks disposera du droit de prendre toute mesure appropriée, y compris la suspension de toute opération en cours au titre des présentes Conditions Générales, telles que des avantages financiers, et, lorsque nécessaire, de mettre fin à la relation commerciale (y compris tout contrat associé).

    En cas de violation suspectée, le Client pourra fournir la preuve qu’au moment de la violation alléguée, il avait mis en œuvre et maintenu des mesures préventives anti-corruption adéquates adaptées à ses activités et capables de détecter la corruption. Exclusive Networks se réserve le droit, à sa seule discrétion, de prendre en considération ces éléments avant de procéder à la résiliation du contrat.

    Exclusive Networks se réserve le droit de suspendre toute opération en cours au titre des présentes Conditions Générales, telles que des avantages financiers, s’il dispose de motifs raisonnables de croire que le Client a manqué à ses obligations au titre de la présente clause XIV, y compris toute violation des Lois Anti-Corruption. Lorsque cela est nécessaire, Exclusive Networks pourra également mettre fin à la relation commerciale (y compris tout contrat associé).

XVII – AUDIT ET DÉFAILLANCE DU CLIENT
Le Fournisseur disposera du droit de procéder à un audit des locaux, du personnel, des livres et registres du Client relatifs au matériel, aux logiciels ou aux services associés, moyennant un préavis écrit d’au moins dix (10) jours, sous réserve que :
(i) cet audit soit réalisé aux seuls frais du Fournisseur ; et
(ii) l’audit ait uniquement pour objet de vérifier la conformité du Client aux exigences de sécurité de l’information communiquées par le Fournisseur de temps à autre.

Un tel audit pourra être réalisé par le Fournisseur ou par un auditeur tiers désigné par le Fournisseur. L’audit devra être effectué avec une perturbation minimale des activités normales du Client et conformément aux politiques et procédures raisonnables de sécurité et de sûreté.

Si l’audit révèle un manquement du Client, le Client remboursera au Fournisseur les coûts raisonnablement engagés pour l’audit et le Fournisseur disposera du droit de résilier le Bon de Commande concerné.
Le Client devra immédiatement notifier le Fournisseur dans l’hypothèse où le Client deviendrait insolvable ou en faillite, procéderait à une cession générale au bénéfice de ses créanciers, conclurait un arrangement avec ses créanciers, déposerait volontairement une demande dans le cadre d’une procédure de faillite, d’insolvabilité ou similaire, ou ferait l’objet d’une telle procédure ou d’une procédure visant à la désignation d’un administrateur, syndic ou liquidateur.

Dans la mesure permise par la loi applicable, l’ensemble des sommes restant dues au Fournisseur deviendra immédiatement exigible.

Le Fournisseur disposera du droit de résilier le présent Contrat et/ou le Bon de Commande concerné avec effet immédiat et de cesser toute fourniture ultérieure de biens ou services.

Le Fournisseur pourra également revendiquer tout Produit livré et impayé et exercer toute voie de droit utile en vue du recouvrement des sommes dues


XVIII – JURIDICTION :

En cas de contestation de tout ou partie des présentes conditions de vente comme pour toutes celles pouvant naître de l’exécution d’une quelconque commande, il est fait attribution de juridiction au tribunal de commerce francophone de Bruxelles.

English Version

I – GENERAL INFORMATION :

Placing an order automatically imply acceptance of these general terms and conditions of sale and, where applicable, of any special terms and conditions specified at the time the order is placed.

Offers are valid within the option period which, unless otherwise stipulated, is fifteen (15) days from the date of submission of the offer. The information given in the catalogues, notices and price lists is given for information purposes only, and EXCLUSIVE NETWORKS BVBA (hereinafter “EXCLUSIVE NETWORKS”) may modify them at any time without prior notice.

No addition, omission or modification to any of the provisions of these conditions of sale will be binding on EXCLUSIVE NETWORKS, unless accepted in writing by EXCLUSIVE NETWORKS.

II – THE ORDER :

Any clause or specific purchase condition appearing on the customer’s order form, which would derogate from the present conditions would be inapplicable, except with the express written acceptance of EXCLUSIVE NETWORKS. An order is only valid after a confirmation of receipt by EXCLUSIVE NETWORKS. EXCLUSIVE NETWORKS will have the possibility of notifying the refusal of an order within three (3) days of its receipt. Any change to the order notified by EXCLUSIVE NETWORKS will be considered as accepted by the customer, unless the customer notifies EXCLUSIVE NETWORKS in writing within a maximum period of three (3) days from the date of notification. In the event of a change, the order will only be considered definitive on receipt of the customer’s agreement or on expiry of this three (3) day period. In the event of any modification (designation, quantity, etc.) to an order already received and confirmed by EXCLUSIVE NETWORKS, the conditions previously agreed cannot be renewed without the consent of EXCLUSIVE NETWORKS.

An accepted order can nevertheless be cancelled by EXCLUSIVE NETWORKS if the customer fails to fulfil its obligations resulting from article XIV of these general terms and conditions of sale.

III PRODUCTS AND SERVICES ORDERED :

The commercial proposal from EXCLUSIVE NETWORKS and the invoice detail the products and services ordered, which may be hardware, software as well as the associated services.

Sale of equipment :
EXCLUSIVE NETWORKS sells hardware equipment from various suppliers for which it is an authorised distributor. The technical characteristics and documentation of this equipment are the responsibility of the supplier and are handed over AS IS by EXCLUSIVE NETWORKS.

Supply of software :
EXCLUSIVE NETWORKS grants the customer a right to use each piece of software ordered or integrated into hardware sold. The conditions under which this right of use is granted and the obligations to customer accepts vis-à-vis the supplier of the software concerned may be detailed in a licence issued by the latter and attached to the invoice and to these general terms and conditions. The customer undertakes to pass through the terms of this licence to its end customer.

In the absence of a licence and specific conditions, the right to use the software ordered or integrated into equipment sold by EXCLUSIVE NETWORKS is limited to the operational implementation of a single copy of this software, excluding any right of reproduction, modification or correction of errors. Under no circumstances shall EXCLUSIVE NETWORKS be held responsible for problems that may affect the software, nor for the temporary interruption (in particular for correction, updating or other reasons) or definitive interruption by the manufacturer of this software.

Associated services :
When hardware sold or software supplied are subject to a maintenance or update service from its supplier, ordering it from EXCLUSIVE NETWORKS implies ordering the service in question, the financial conditions of which are itemised in the commercial proposal and the invoice.

EXCLUSIVE NETWORKS can also provide itself or via the supplier or a third-party service provider additional services such as installation which are the subject of a specific order under conditions set out in the commercial proposal and the invoice.

Intellectual property :
The purchase of hardware or the supply of software ordered from EXCLUSIVE NETWORKS does not confer any intellectual property rights on the customer and obliges it to respect any intellectual property rights held by the supplier of the hardware or software concerned. In return, the customer is guaranteed against any breach of quiet possession due to a third party claim affecting an intellectual property right and with consequence of a restriction or prohibition of use of the hardware or software supplied. On the other hand, EXCLUSIVE NETWORKS shall not be liable in any way for any problems arising from the operation, introduction or maintenance of software which has not been supplied by EXCLUSIVE NETWORKS.

IV – PRICES :

Goods and equipment will be invoiced at the EXCLUSIVE NETWORKS rate valid on the date of delivery. Prices are exclusive of tax, with any taxes, delivery, carriage, packaging and insurance costs being invoiced in addition at the rate applicable on the date of sale or delivery. Orders for special services and products not included in the EXCLUSIVE NETWORKS price list will be invoiced at the price stipulated in the commercial proposal.

V- INVOICING :

Acceptance of these general terms and conditions of sale implies express acceptance by the customer to receive, where applicable, electronic invoices in substitution for paper invoices from EXCLUSIVE NETWORKS, in accordance with article 53§2, paragraph 4 of the Value Added Tax Code.

Failure to pay.
Any late payment shall automatically result, without prior notice, in the application of late penalties at a rate equal to the interest rate applied by the European Central Bank in its most recent refinancing operation, plus 10 percentage points. In this case, the base rate reference for payments becoming overdue during the first half of the year concerned is the base rate as of 1st January in the year immediately preceding. For the second half of the year concerned, it is the rate in force on 1st July of the year in question.

In the absence of payment of a single instalment (or of a single bill on the due date), the entire amount of the sums owed by Customer to EXCLUSIVE NETWORKS shall immediately become payable. Deliveries and orders in progress may be suspended. The sale will only be completed and title transferred on full and final settlement of the invoices.

Should Provide EXCLUSIVE NETWORKS be forced to demand payment of invoices, even if simply by registered letter, a minimum indemnity of 10% of the amount of the debt shall be due by Customer as a penalty, starting from the due date of the invoice.

When the collections costs incurred are greater than the amount of this flat-rate fee, Provider may require an additional indemnity, backed up by supporting documentation.

In addition to the provisions stated above, Customer hereby also acknowledges and undertakes also that, upon late payment and/or payment default by Customer, the EXCLUSIVE NETWORKS may require Customer to assign to it its receivables from its end Customers and/or to novate the deal to another reseller to carry on activities for the end Customer.

Specific financial conditions applicable to Multi-years deals.
Customer acknowledges and agrees that entering into Muti-years deals constitutes a binding commitment to fulfil all associated payment obligations for the entire duration of such deal, regardless any usage, business performance and/or early termination by its end- customers.

Provider may require to Customer to provide a specific guarantee (bank guarantee or parent company guarantee) to secure the Customer financial commitments related to a Multi-years deals. 
In no event shall Customer be relieved of any payments related to multi-years deals. Customer acknowledges and agrees that payments made under a multi-years deal are non-refundable.

Customer shall not be entitled to any probation or credit for any unused portion of the products, including in case of early termination.

In addition to the provision set forth in the clause 5.4, failure to pay any of the agreed amounts and/or instalments on their due date shall entitle Provider a) to request immediate payment of all remaining amounts under the multi-years deal, which will become immediately due and payable, and b) to suspend any delivery of the Products to Customer or terminate a binding commitment with the right to all amounts indicated in the point a).

Provider at its sole discretion may also decide to terminate any order with Customer and seek for any damages thereof.

VI – DELIVERY TIMES :

The delivery times communicated to the customer are given as an indication only, as EXLUSIVE NETWORKS is dependent on its own suppliers.

EXCLUSIVE NETWORKS is entitled to suspend or cancel any delivery in the event of serious circumstances, and in particular in the following cases:
– if the customer fails to comply with the agreed payment terms;
– should the customer fail to provide EXCLUSIVE NETWORKS in a timely manner with the technical, financial or commercial information, specifications, necessary for dispatch;
– in the event of force majeure or events such as industrial disputes, epidemics, war, requisition, fire, flood, tooling accidents, major scrapping of parts during manufacture, interruption or delay in transport or any cause leading to partial or total work stoppage at EXCLUSIVE NETWORKS or its suppliers. Force majeure includes any export ban imposed by the government of the country of origin of the equipment.

In any case, the time required to obtain administrative authorisations and complete any formalities is added to the delivery time communicated to the customer.

VII – TRANSPORT AND DELIVERY :

For all deliveries in Belgium of hardware products, the customer authorises Exclusive Networks to organize the transport of said products to the delivery address according to the information communicated by the customer.

Except in the case of a specific purchase condition appearing on the customer’s order form, the goods are deemed to be delivered to the customer at its registered office. They are dispatched with carriage and packaging which are responsibility of EXCLUSIVE NETWORKS. Insurance is provided by EXCLUSIVE NETWORKS until delivery to the customer; these costs are invoiced as a fixed rate.

No recourse may be exercised against EXCLUSIVE NETWORKS, the forwarding agent or the haulier for losses, spoilage or damage incurred by the goods, unless an official report with irrefutable probative force has been sent to the haulier or the forwarding agent within two days and formally notified to EXCLUSIVE NETWORKS within the same period.

The accessibility and layout of premises intended to receive heavy and cumbersome equipment must be planned in timely manner by the customer and under no circumstances shall EXCLUSIVE NETWORKS bear the cost.

VIII – RETURNING GOODS :

No goods may be returned without the prior written agreement of EXCLUSIVE NETWORKS.

Equipment may only be returned if they have not been modified or altered in any way and must be returned in their original packaging. Transport and restocking costs are customer’s responsibility.

The customer should return the equipment within eight days of obtaining EXCLUSIVE NETWORKS’ consent.

IX – TRANSFER OF RISK AND RETENTION OF TITLE :

The goods mentioned on the delivery note and the invoice will remain the property of EXCLUSIVE NETWORKS until full payment of their price by the customer. The risks of loss, theft or destruction will nevertheless be the responsibility of the customer as soon as the goods are received and until full payment of the price for a DAP delivery.

In the event of resale of the goods before full payment to EXCLUSIVE NETWORKS, EXCLUSIVE NETWORKS reserves the right to claim payment of the resale price from the end customer.

In the event of cancellation of the order for goods due to force majeure or the fault of the customer, the deposits already received by EXCLUSIVE NETWORKS will be remain the property of EXCLUSIVE NETWORKS.

X – TERMS OF PAYMENT :

For all customers who do not have an account with EXCLUSIVE NETWORKS, payment is due in cash when the order is placed.
All applications to open an account must be accompanied by the usual banking and commercial references, as well as documents enabling a solvency analysis to be carried out by EXCLUSIVE NETWORKS.

Unless otherwise agreed, payments are due within 30 days. Bills of exchange subject to acceptance and promissory notes must be drawn up or returned within the time limits laid down in the coordinated laws on bills of exchange and promissory notes.
Payment cannot be made in cash.

XI – FAILURE TO PAY :

In accordance with the provisions of article 5 of the law of 2 August 2002 concerning the fight against late payment in commercial transactions, any delay in payment automatically entails, without the need for prior formal notice, the payment of interest, unless the debtor can demonstrate that he is not responsible for the delay. The late payment interest rate is equal to the interest rate applied by the European Central Bank to its most recent refinancing operation, increased by 8 percentage points and rounded up to the next half percentage point.

In the event of non-payment of a single term (or a single draft on its due date), all sums owed by the customer to EXCLUSIVE NETWORKS will become immediately payable. Deliveries and orders in progress may be suspended. The sale will only become complete and transfer of ownership when all the invoices have been paid in full.
In the event that EXCLUSIVE NETWORKS is forced to demand payment of invoices, even simply by registered letter, a minimum indemnity fixed at 10% of the amount of the debt will be due by the customer, from the date on which the invoice is due, as a penalty clause.

This penalty is in addition to the fixed penalty of €40 provided for by article 6 of the law of 2 August 2002 concerning the fight against late payment in commercial transactions.

When the recovery costs incurred are higher than the amount of this fixed compensation, EXCLUSIVE NETWORKS may request additional compensation, on justification.

XII – GUARANTEE :

The warranty period for the equipment is stipulated in the manufacturer’s document accompanying the equipment.

The guarantee only relates to the parts which are deemed as faulty by EXCLUSIVE NETWORKS provided that the defects are not caused by incorrect use or handling by the customer.

The warranty will cease to apply immediately if, for any reason whatsoever, work is carried out by a repairer not approved by EXCLUSIVE NETWORKS.
In respect of this warranty, EXCLUSIVE NETWORKS’ sole obligation is to organise the repair or replacement ofthe product or part recognised as faulty by the manufacturer and returned to the address indicated by EXCLUSIVE NETWORKS.

The return of a product under warranty must first be accepted by EXCLUSIVE NETWORKS. To this end, the customer shall contact EXCLUSIVE NETWORKS support department by telephone.

If the product is recognised as faulty, EXCLUSIVE NETWORKS will give the customer a product return code. Products recognised as faulty should be returned in its original packaging, accompanied by its returns code.

Products or part being replaced under the terms of the warranty shall become the exclusive property of EXCLUSIVE NETWORKS.

Interventions under the warranty do not extend the warranty period.

This warranty is exclusive of any other warranties.

XIII – LIABILITY :

The customer acknowledges that is a professional and, as such, declares that purchasing the hardware or software that is the subject of the agreement between the parties and state that are fully informed of the use and intended purpose of the hardware or software.

EXCLUSIVE NETWORKS cannot be held liable for the incompatibility of hardware or software with other hardware or software with which it is intended to operate. In particular, EXCLUSIVE NETWORKS cannot be held liable for any direct or indirect, temporary or permanent impact that the installation of equipment may have on an existing installed system.

EXCLUSIVE NETWORKS is only responsible for direct damage caused by a fault in the hardware equipment, software or services provided by EXCLUSIVE NETWORKS, within the double limit of the loss actually suffered by the customer as a result of this fault and the price of the hardware equipment, software or service sold.

Any indirect damages, commercial and loss-of-profit losses, including loss of data and operating losses, are expressly excluded, as are all situations of force majeure.

In the event of the need for an update or corrective installation, the customer is informed that EXCLUSIVE NETWORKS cannot intervene before receipt of the said updates and corrections from the manufacturer and cannot be held liable for any delays caused.

XIV – EXPORT OF EQUIPMENT BY THE CUSTOMER :

The Customer undertakes to provide the Provider with the name and address of the End User along with the intended use of the products in written form on their PO or via supporting email. The Provider cannot be held liable for the Customer’s failure to observe the obligations arising from this clause and the related regulations.

Export Control:

  1. The Parties recognize that any information (hardware, software and technology) received pursuant to this Agreement may be subject to Dual-Use export regulation (EU, US or other). In case of an export, transfer, or re-export to another counterpart, this Export Control clause should be communicated by the Customer to their own End Users. These obligations may take the form of export licences to be obtained from the Direction de la Gestion des Licences d’Armes (Wallonia), Dienst Controle Strategische Goederen (Flanders) and/or BIS (United States) and the archiving of documents pertaining to these export operations.
  2. If the customer is the End user, Provider will require a certificate of communication from the Customer in which it takes responsibility of communicating the End User if/when the goods are later transferred.
  3. When applicable, Customer may be asked to obtain a complete and signed End User Statement to be addressed to the Provider. Including the name, address of the end user, its end use, and any other intermediary party involved. There should be no change to the end user declared to Provider.
  4. In case of a change in End User information, Customer shall inform the Provider, in writing, about this change and must not re-export without the “agreement” of Provider. If Provider has a doubt about the right End User, it must not deliver the items.
  5. Customer agrees to maintain full, true, and accurate records of transfer, exports, and re-exports, of Product(s) supplied, purchased, or resold. Customer agrees to provide such export-related records to Provider upon the latter’s request.
  6. Customer agrees to implement and maintain appropriate procedures, controls, and systems (automated screening tools) to verify that its customers (as well as their respective directors and UBO) are not subject to the sanctions or blocking or asset-freeze measures.
  7. Provider reserves the right to conduct (directly or through any third party) audits of Customer to assess their compliance with this clause.

    International Sanctions:
  8. Each Party certifies its compliance in all material respects with all applicable foreign and domestic laws and regulations, including Sanctions, pertaining to each jurisdiction in which it operates, and to maintain operational procedures to ensure that it does not breach any applicable Sanction or other law or regulation applicable to it.
  9. Customer shall not make any transfer, export, or re-export directly or indirectly, in connection with Office of Foreign Assets Control (“OFAC”) Listed person, EU listed person, EU Member State Listed Person nor Blocked Person, or any sanction list.
  10. Each Party represents that neither it nor any of its subsidiaries:
    (i) is an individual or entity (“Person”) that is, or is owned or controlled by Persons that are the subject of any applicable sanctions issued, administered, or enforced by the United States Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control (“OFAC”), the United States Department of State, the United Nations Security Council, the European Union, or Her Majesty’s Treasury (collectively, “Sanctions”), or any sanction list; or
    (ii) will, directly or indirectly, use any benefit derived from this Agreement to fund any activities or business of or with any Person, including a customer, who is subject to Sanctions or in any other manner that would result in a violation of Sanctions by any Person.
  11. Any transfer, export, or re-export directly or indirectly, that includes persons and/or entities; that are nationals of or located in Belarus, Cuba, Iran, North Korea, Russia, Sudan, Syria, and the sanctioned territories of Ukraine should be formally communicated on written request, to Provider. Provider shall have the right to oppose transfer, export, or re-export, or any misuse for the Defense sector, or a person active in the Defense sector. 

XV – THE CUSTOMER’S COMMERCIAL COMMITMENTS

The customer undertakes to apply the best commercial standards as well as the laws applicable in his territory and not to harm the commercial reputation of EXCLUSIVE NETWORKS through the products supplied by the latter. In particular, the customer undertakes to provide accurate and up-to-date information on the characteristics, performance and possible uses of the products commercialised by EXCLUSIVE NETWORKS. The customer also undertakes to obtain and renew any authorizations necessary for the sale of products in the country in which it is established. The customer also undertakes to respect and enforce the intellectual property rights protecting the equipment sold by EXCLUSIVE NETWORKS as well as the software for which a licence has been granted.

XVI – ETHICS – RESPECT FOR THE LAW

  1. Compliance with Laws – General.
    1.1. General Compliance Obligations. Both parties agree to comply with all applicable laws and regulations related to the sale, distribution, and support of products purchased under these Terms and Conditions, including, without limitation, any applicable trade compliance, export control, customs, tax, social, labour, anti-bribery and anti-money laundering regulations. Acting in good faith, the Parties shall not take any action that would violate the laws or trade policies applicable to their business relationship.

    The Customer (including, but not limited to, its officers, directors, employees, agents, and subcontractors) declares that it is in full compliance with all applicable tax and social legislation, by making the required declarations and paying the corresponding amounts (taxes, fees, contributions).

    1.2 Subcontracting obligation. The Customer undertakes to strictly comply with, and to ensure that its Subcontractors comply with, the laws in force in the countries in which it operates, as well as all applicable international treaties, laws and regulations relating to anti-bribery, Human rights and labour law, in particular the International Labour Organization (ILO) Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work.

    The Exclusive Networks Group has made a formal commitment to comply with and enforce the provisions of the Modern Slavery Act of 2015. Where applicable, the Customer agrees to comply with the Modern Slavery Act and to ensure compliance by its Subcontractors, including the implementation of policies and due diligence procedures to prevent forced labour and human trafficking.

  2. Ethics and Anti-Bribery Laws.
    2.1. Compliance with Law Anti-Bribery Laws. The Customer (including, but not limited to, the Customer’s officers, directors, employees, agents, and subcontractors) agrees to comply with all applicable anti-bribery laws and regulations, including, without limitation, the French Sapin 2 Law, the U.S. Foreign Corrupt Practices Act, the UK Bribery Act, and any other laws, rules, or regulations with the same purpose and similar effects (hereinafter the "Anti-Bribery Laws").

    The Customer undertakes to maintain and implement internal policies and procedures relating to ethics and anti-bribery in strict compliance with the laws and regulations in force in the countries in which it operates, as well as international rules on combating bribery, in particular the United Nations Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions and the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.

    In particular, the Customer is prohibited from: (a) taking any action or allowing or authorising any action by a third party in breach of Anti-Bribery Laws, and shall ensure that End-Users comply with applicable Anti-Bribery Laws; (b) offering, promising, giving, accepting, or requesting any money, gift, travel, entertainment, or other advantage for any illegal purpose, including for the purpose of inducing the a Party to obtain or retain an improper contract or any other undue advantage in violation of Anti-Bribery Laws; and (c) directly or indirectly offering, promising, giving, soliciting, or accepting anything of value to or from any public official or agent, government-controlled company, political party, or any other person or entity for the purpose of improperly obtaining a commercial or financial advantage or influencing any act or decision.

    The Customer shall not, directly or indirectly, make or authorize facilitating payments ((any payment or transfer of value, regardless of amount or form, made to expedite or secure the performance of a routine government action), regardless of whether such payments may be permissible under certain Anti-Bribery Laws.

    The Customer shall implement and maintain an internal anti-corruption compliance program adapted to its business operations, capable of detecting and preventing corruption, and ensuring compliance with Anti-Bribery Laws.

    2.2. Compliance with Exclusive Networks Code of Conduct. The Customer agrees to comply with the values and provisions of the Exclusive Networks Code of Conduct, as made available or communicated by Exclusive Networks. If a conflict arises between local laws and the Exclusive Networks Code of Conduct, the Customer shall notify Exclusive Networks in writing, and the Parties shall find a solution to achieve a compliant outcome while maintaining the spirit and purpose of the Exclusive Networks Code of Conduct.

    2.3. Compliance Certification and Ongoing Anti-Bribery Commitment. The Customer certifies that neither it nor its officers, directors, or employees have been formally charged with or convicted of any offence(s) relating to fraudulent bribery (unless previously disclosed in writing to Exclusive Networks).

    To ensure compliance with Anti-Bribery Laws for the entire duration of these Terms and Conditions, the Customer undertakes to: (a) without delay, provide Exclusive Networks, upon request, with all relevant records, information and supporting documentation necessary to demonstrate its compliance with Anti-Bribery Laws, (b) without delay, notify Exclusive Networks of any actual or suspected breach of Anti-Bribery Laws, whether by the Customer, a third party, or in the event it receives any request that may constitute such a breach, of which it becomes aware, (c) without delay, notify Exclusive Networks of any corrective measures implemented in order to remedy such breach, (d) without delay, verify that its Subcontractors and any third parties acting on its behalf also maintain policies and procedures relating to ethics and anti-corruption at a level that meets or exceeds the obligations set out in these Terms and Conditions.

    Exclusive Networks shall also have the right, upon reasonable notice, to conduct audits or request third-party audits limited to verifying the Customer’s compliance with the obligations set forth in these Terms and Conditions regarding Anti-Bribery Laws. The Customer agrees to cooperate fully with such audits and to provide access to relevant records and information as required. Such audits may include, where necessary, access to relevant financial records and supporting documentation necessary to verify the Customer’s compliance with Anti-Bribery Laws.

    The Customer shall immediately report to Exclusive Networks any unusual financial arrangements that may reasonably raise compliance concerns under these Terms and Conditions, including but not limited to unusually high commissions, frequent interactions with government officials, use of offshore accounts, or unverified third parties.

    The Customer and its relevant employees shall participate in anti-corruption training programs offered by Exclusive Networks as reasonably requested.

  3. .Data Privacy.
    Exclusive Networks is subject and complies with international regulations regarding data privacy, such as European Regulation 2016/679 of April 27, 2016 (GDPR) as well as local data protection laws in the countries where Exclusive Networks operates. Exclusive Networks implements necessary measures to ensure the security of any personal data communicated. Personal data is collected and used solely for the purposes of Exclusive Networks' commercial, professional and/or legal relations and to enable the identification of its contacts and/or stakeholders. Personal data is retained for the period necessary to fulfil Exclusive Networks’ commercial, professional, and/or legal relations, including for the identification of its contacts and/or stakeholders. Additionally, it is retained as long as required to achieve the purpose of its collection and, at a minimum, for the legal retention period applicable to the relevant documents. Any individual has the right to access, update, rectify and delete personal data concerning them, which may be exercised by contacting Exclusive Networks’ Data Protection Officer by mail at dpo@exclusive-networks.com (or by post at [insert postal address]). Where Exclusive Networks discloses personal data about its employees to the Customer for the purposes of this Agreement, the Customer undertakes to comply with the GDPR and/or any other applicable local privacy legislation, to implement the necessary measures to ensure the security of such personal data, and to use it exclusively for the purposes set out in these Terms and Conditions. If Customer processes personal data on behalf of Exclusive Networks, the Parties shall enter into a data processing agreement or use any other mechanism in compliance with the GDPR.

  4. .General – Termination.
    Notwithstanding any other provision to the contrary in these Terms and Conditions, Exclusive Networks may immediately terminate the business relationship with the Customer (including any associated contracts) in the event the Customer fails to comply with any of the provisions of this clause XIV, without prejudice to any other rights or remedies. In such a case, the Customer shall indemnify, defend and hold Exclusive Networks harmless from and against any claims, damages, liabilities, costs, or expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising out of or related to such breach. More specifically, in the event that the Customer refuses to cooperate or fails to provide the requested documentation within a reasonable timeframe in the context of an audit request, Exclusive Networks shall have the right to take appropriate measures, including suspending any ongoing transactions under these Terms and Conditions, such as financial incentives, and, where necessary, terminating the business relationship (including any associated contracts). In the event of a suspected violation, the Customer may provide evidence that, at the time of the alleged breach, it had implemented and maintained adequate anti-corruption preventive measures adapted to its business operations and capable of detecting corruption. Exclusive Networks reserves the right, at its sole discretion, to consider such evidence before proceeding with contract termination. Exclusive Networks reserves the right to suspend any ongoing transactions under these Terms and Conditions, such as financial incentives, if it has reasonable grounds to believe that the Customer has breached its obligations under this clause XIV, including any violation of Anti-Bribery Laws. Where necessary, Exclusive Networks may also terminate the business relationship (including any associated contracts). 

XVII – AUDIT AND INSOLVENCY:
Provider shall have the right to conduct an audit of Customer's premises, personnel, books, and records related to the hardware, software or related services, upon no less than ten (10) days' prior written notice, provided that: (i) such audit is conducted at Provider' sole expense; and (ii) the audit is solely for the purpose of verifying Customer's compliance with the information security requirements as notified by Provider from time to time. Any such audit may be performed by Provider or a third-party auditor of Provider' choice. The audit shall be conducted with minimal disruption to Customer's normal business operations and in accordance with reasonable safety and security policies and procedures. If the audit reveals any noncompliance by Customer, Customer shall reimburse Provider for its reasonable costs incurred for the audit, and Provider shall have the right to terminate the relevant Purchase order. Customer shall immediately notify Provider, in the event that Customer becomes insolvent or bankrupt, makes a general assignment for benefit of, or enters into any arrangement with, creditors, files a voluntary petition under any bankruptcy, insolvency or similar law or has proceedings under any such laws or proceedings seeking appointment of a receiver, trustee or liquidator instituted against it. Where permitted by the applicable law, all outstanding amounts owed to the Provider shall become immediately due and payable. Provider shall have the right to terminate this agreement and/or relevant Purchase order with immediate effect and cease any further supply of goods or services. Provider may also recover any delivered but unpaid goods and pursue any legal remedies available to recover outstanding .

XVIII – JURISDICTION :

In the event of any dispute concerning all or part of these general terms and conditions of sale, or concerning any dispute arising from the performance of any order, the French-speaking Commercial Court of Brussels shall have jurisdiction.

Become a Partner

Unlock exclusive partnerships and elevate your success today.

Find out more